REMAINS THE SAME - превод на Български

[ri'meinz ðə seim]
[ri'meinz ðə seim]
остава същата
remains the same
stays the same
is the same
is still the same
остава непроменена
remains unchanged
is unchanged
remains the same
remains intact
stays intact
remains invariable
remains unaltered
shall remain unaffected
is unchanging
остава един и същ
remains the same
stays the same
остане същото
remain the same
stay the same
остава едно и също
remains the same
stays the same
се запазват същите
remains the same
остава неизменен
remains the same
remains unchanged
остава еднакво
remains the same
remains equally
остане непроменена
remain unchanged
remains the same
unaltered
остава същият
remains the same
stays the same
is the same
is still the same
остана същата
остава неизменна

Примери за използване на Remains the same на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But humanity remains the same.
Човечеството остава едно и също.
The plastic material remains the same no matter what the weather or the climate.
Пластмасовият материал остава един и същ, без значение какво е времето или климата.
The hour remains the same.
Make revolution Tucson problem remains the same.
Направи революция Tucson проблем остава същата.
but the script remains the same.
но сценарият си остава един и същ.
The truth does not change, it remains the same always.
Реалното никога не може да се измени, то винаги остава едно и също.
Nothing remains the same after that.
Нищо не остава същото след това.
The color remains the same.
Цветът остава същият.
The meaning of the game remains the same.
Смисълът на играта остава същата.
that always remains the same.
който винаги остава един и същ.
It ensures that the informative content always remains the same.
То гарантира, че информативното съдържание винаги остава едно и също.
Treatment remains the same.
Лечението остава същото.
Our message remains the same as before.
Нашите оценки остават същите, както преди.
The plan remains the same.
Планът остава същият.
The policy controlled by the big business remains the same.
Политиката, контролирана от големия бизнес остава същата.
But its character remains the same.
Но характерът на това желание остава един и същ.
The water level always remains the same.
Нивото на водата винаги остава едно и също.
Fashion fades, only style remains the same.~ Coco Chanel.
Модата отминава, само стила остава непроменен.~ Коко Шанел.
The body remains the same.
Тялото остава същото.
The route remains the same.
Маршрутът остава същият.
Резултати: 1025, Време: 0.0601

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български