THESE TIMES - превод на Български

[ðiːz taimz]
[ðiːz taimz]
тези времена
these times
those days
these periods
these moments
this age
this era
those years
this hour
тези моменти
these moments
those times
those days
these episodes
these points
този период
this period
this time
this stage
this phase
this era
тези часове
these hours
these classes
these times
these lessons
this period
тези дни
these days
this week
this time
тези пъти
those times
тази епоха
this age
this era
this epoch
this period
this time
this epochˆ
this century
that époque
тези мигове
these moments
those days
those instants
these times
these flashes
тези срокове
these deadlines
these terms
these time limits
these periods
those time-limits
these timeframes
those timelines
these timings
these dates
тези случаи
these cases
these instances
these situations
these occasions
these circumstances
these events
those times
these deaths

Примери за използване на These times на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
During these times, we have an agreement.
През този период има концепция.
In these times silence is gold.
В тези времена мълчанието е злато.
All the strength for you in these times.
Сила за вас в тази епоха.
Try to limit sun exposure during these times.
Ограничете излагането на слънце през тези часове!
These times can be extended further if required.
Тези срокове може да бъдат удължени при необходимост.
At these times, you are forgetting yourself, beloveds.
В тези моменти вие забравяте себе си, възлюбени.
These Times Billy.
Тези времена Billy.
Once you become Kai we will never have these times together.
Когато станеш Кай, повече няма да имаме тези мигове заедно.
It is expected high volatility for the pair GBP/USD in these times.
Следователно може да очакваме висока волатилност при валутната двойка USD/CAD в този период.
Ring between these times.
Обадете се между тези часове.
At these times his wife remained at their headquarters
При тези случаи жена му оставаше в базата
I love these times with her.
Обожавах тези моменти с нея.
These times are known as“the golden hour.”.
Тези времена са известни като„златния час“.
Why do they appear at these times of crisis?
Защо те се появяват точно в този период от историята?
That these times are the most exciting.
И точно тези моменти са най-вълнуващи.
The goal should be the equal use of these times.
Целта трябва да бъде еднакво използване на тези времена.
Travel can also be a possibility during these times.
Пътуванията ще бъдат друга голяма възможност през този период.
In these times, we need to stay strong.
В тези моменти трябва да бъдем силни.
A rare sight in these times.
Рядка гледка в тези времена.
That's why it's so important to get female support during these times.
Ето защо за него толкова важно е помощта на близки хора през този период.
Резултати: 885, Време: 0.109

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български