THIS HAS HAD - превод на Български

[ðis hæz hæd]
[ðis hæz hæd]
това има
this has
this there is
that there is
it's got
then there are
това оказва
this has
this has had
this exerts
that puts
това е имало
that , there was
this has had
това е оказало
this has had
това се
this is
this happens
this has
this took
това имаше
this had
that there was
this there was
that's what was

Примери за използване на This has had на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This has had negative consequences for the industrial regions of upper Styria which have suffered a steady decline in population in recent years.
Това е имало негативни последствия за индустриалните региони на Горна Щирия, което причинява стабилен спад в населението в последните години.
makes it a particularly popular destination and this has had disastrous consequences.
прави значителна общодостъпна цел и това има катастрофални последици.
This has had a serious economic impact on the manufacturer,
Това е оказало тежко икономическо въздействие върху производителя,
This has had consequences for the industrial regions of upper Styria which have suffered a steady decline in population in recent years.
Това е имало негативни последствия за индустриалните региони на Горна Щирия, което причинява стабилен спад в населението в последните години.
This has had a positive effect on disbursements to smaller businesses
Това е оказало положително въздействие върху плащанията за по-малките предприятия
This has had an impact on the overall budget deficit as well- it dropped from 4.5% of GDP in 2011 to 3% in 2014.
Това се отрази и на общия спад на бюджетните дефицити- от 4.5% от БВП през 2011 до 3% от БВП през 2014.
This has had the positive effect of increasing the information available on corruption allegations which are followed up by the national authorities.
Това е имало положителен ефект за увеличаването на наличната информация относно сигналите за корупция, които се проследяват от националните органи.
It's really difficult to tell whether this has had an effect on her health specifically, right?
Наистина е трудно да разберем дали точно това е оказало влияние върху здравето ѝ?
This has had widespread impacts on human health,
Това имаше широко разпространено въздействие върху човешкото здраве,
For this reason, the proportions were modified in 2009, and it seems as if this has had a positive effect.
Затова през 2009 г. пропорциите бяха изменени и изглежда това е оказало положително въздействие.
This has had a profound impact on financial law theory
Това имаше силно въздействие върху теорията и практиката на финансовото право,
you might even believe that this has had a positive impact on your life.
може дори да се вярва, че това е оказало положително въздействие върху живота ви.
This has had a chilling effect on policy reform efforts,
Това имаше охлаждащо въздействие върху усилията за реформи в политиката,
This has had widespread impacts on human health,
Това имаше широко разпространено въздействие върху човешкото здраве,
This has had a significant impact on the chemicals industry,
Това имаше значително въздействие върху химическата индустрия,
This has had widespread impacts on human health,
Това имаше широко разпространено въздействие върху човешкото здраве,
united in its response to Russian aggression and this has had a deterring effect.
обединен в отговора си към руската агесия и това имаше възспиращо въздействие.
Catalunya voted in a referendum that is still unclear, and this has had a negative impact on the euro.
който все още е с неясен край, а това оказа негативно влияние върху еврото.
nobody thinks this has had any impact on the election.
че никой не смята, че това е повлияло на изборите.
This has had a direct impact on the quality of my production, which has improved," said Ivaylo Maldzhanski,
Това има директно отражение върху по-високото качество на продукцията ми“, коментира Ивайло Малджански,
Резултати: 62, Време: 0.0693

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български