THIS IS MEANT - превод на Български

[ðis iz ment]
[ðis iz ment]
това трябва
this should
this must
this has to
this needs
is that supposed
that would
this ought to
that's got
това се има предвид
that in mind
this is meant
this is considering
това е предназначено
this is designed
this is intended
this is meant
това има за цел
this aims
this is meant
това се разбира
this is understood
this is evident
this is meant
this course
this is understandable
това означава
this means
this implies
this indicates
this suggests
therefore
това е писано
it is written
this is meant

Примери за използване на This is meant на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is meant to be encouraging for older couples,
Това трябва да бъде окуражаващо за по-възрастните двойки,
By this is meant that all nations and kindreds will be gathered together under the shadow of this Divine Banner,
С това се има предвид, че всички народи и племена по света ще бъдат събрани заедно под сянката на този Божествен Флаг,
We're hoping this is meant to serve more than one person,
Надяваме се, че това е предназначено да служи на повече от един човек,
But the proceeding through manifestation(if by this is meant the divine appearance,
А началото чрез проявление(ако чрез това се има предвид божествената поява,
By this is meant that through EU standard contracts
С това се има предвид, че чрез стандартни за ЕС договори
I know this is meant with indisputable clarity from all who know how the operational programs work,
Знам, че това се разбира с безвъпросна яснота от всички, които знаят как функционират оперативните програми,
Doing this is meant to enable you to take advantage of applications
Това означава, че можете да се възползвате от приложенията
By this is meant that this holy Dispensation is illumined with the light of the Sun of Truth shining from its most exalted station,
С това се има предвид, че това свещено изповедание е озарено от светлината на Слънцето на истината, което грее от своето най-въздигнато положение
Briefly, a return is indeed referred to in the Holy Scriptures, but by this is meant the return of the qualities,
С една дума в Светите Писания действително се говори за завръщане, но под това се разбира връщането на качествата,
By this is meant that all nations and kindreds will be gathered together under the shadow of this Divine Banner,
Чрез това се има предвид, че всички народи и племена по света ще бъдат събрани под сянката на този Божествен флаг,
This was meant to be a refuge.
Това трябваше да е убежище.
Simply put, this is means that you will get interest on your original investment.
Просто казано, това означава, че ще получите печалба към първоначалната си инвестиция.
But, no, this was meant to be funny.
Но, не, това трябваше да е забавно.
This was meant to be..
Това означава нещо.
This was meant to be..
Това трябваше да се случи.
This was meant to target you.
Това означава, че вие сте целта.
This is meaning of Christmas.
Това е значението на Рождество.
I mean this is meaning of life stuff.
В смисъл, това е смисълът на живота.
He knew that this was meant to be..
Знаеше, че това означаваше да бъде.
To Love, this is meaning.
Да обичаш, това е смисълът.
Резултати: 40, Време: 0.0764

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български