THIS IS PERFECTLY - превод на Български

[ðis iz 'p3ːfiktli]
[ðis iz 'p3ːfiktli]
това е напълно
this is completely
it is quite
it's totally
this is perfectly
it is entirely
this is absolutely
it's a fully
this is very
it's a whole
това е съвсем
it is quite
this is a completely
this is very
that's a whole
it's a totally
it is only
it's perfectly
it is a brand
it's an entirely
this is absolutely
това е абсолютно
it is absolutely
this is totally
this is completely
it is definitely
it is certainly
this is perfectly
this is an absolute
it is strictly
it is quite
this is entirely
това е съвършено
that is perfect
this is perfectly
it is a completely
it's a totally
it is absolutely
this is very
this is an entirely
it's quite
this is an utterly

Примери за използване на This is perfectly на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is perfectly normal during menstrual bleeding.
Това е напълно нормално по време на менструалното кървене.
Can we be absolutely certain this is perfectly correct?
Можем ли да сме абсолютно сигурни, че това е напълно правилно?
The fact remains this is perfectly legal.
Остава фактът, че това е напълно законно.
In both instances this is perfectly normal.
И в двата случая това е напълно нормално.
Each child is different, and this is perfectly normal.
Всяко дете е различно само по себе си и това е напълно нормално.
This is perfectly in line with our approach.
Това напълно съвпада с подхода ни.
But this is perfectly understood by adults,
Но това е съвсем наясно с възрастните
This is perfectly normal and in no way affects the quality of the oil.
Това е абсолютно нормално и по никакъв начин не оказва влияние на качеството на изделието.
the nature of the secretions changes under the influence of hormones, and this is perfectly natural.
естеството на заустване варира под влиянието на хормоните, и това е съвсем естествено.
And all this is perfectly combined in one image of the apartment due to the fact that the designers have thought out every detail well.
И всичко това е съвършено комбинирано в един образ на апартамента, поради факта, че дизайнерите са обмислили всеки детайл добре.
your stool color may change, and this is perfectly normal.
цветът на изпражненията може да се променя и това е абсолютно нормално.
at their own pace, and this is perfectly normal.
по свое собствено темпо и това е съвсем нормално.
So don't worry if you don't get it immediately, I think this is perfectly normal when hearing for the first time of the entire subject.
Затова не се притеснявайте, ако не го схванете веднага, това е съвсем нормално при първо слушане.
Children's respiratory arrhythmia can be accompanied by changes in heartbeat intervals of up to 30%, and this is perfectly normal.
При деца респираторната аритмия може да бъде придружена от промяна на интервалите между контракциите на сърцето до 30% и това е абсолютно нормално.
you most certainly have some failed relationships in your portfolio, and this is perfectly fine.
вие със сигурност има някои неуспешни връзки в портфолиото си, и това е съвършено глоба.
independent of the time of day, this is perfectly normal.
независимо от времето на деня, това е съвсем нормално.
This is perfectly in line with recent developments at international level- such as the G20 conclusions- favouring transparency
Това напълно съответства на последните събития- например на заключенията от срещата на Г-20- поощряващи прозрачността
This is perfectly legal.
This is perfectly natural.
Че това е естествено.
This is perfectly fine.
Дотук е перфектно.
Резултати: 21530, Време: 0.0983

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български