THIS IS UNDOUBTEDLY - превод на Български

[ðis iz ʌn'daʊtidli]
[ðis iz ʌn'daʊtidli]
това несъмнено е
this is undoubtedly
това безспорно е
this is undoubtedly
this is certainly
this is unquestionably
this is definitely
that is clearly
i'm sure
this is easily
this is probably
without any doubt this is
това без съмнение е
this is without a doubt
това със сигурност е
this is certainly
this is definitely
this is surely
this is undoubtedly
this sure is
it is absolutely
this is clearly
this is indeed
this is obviously
this has certainly
това определено е
this is definitely
this is certainly
this is clearly
this is absolutely
this is obviously
this is truly
this is indeed
this is probably
this is really
this is undoubtedly
това без съмнение ще бъде
this is undoubtedly
this will be , no doubt

Примери за използване на This is undoubtedly на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is undoubtedly the most common infectious disease known today.
Това несъмнено е най-често срещаната инфекциозна болест, известен днес.
Secondly, this is undoubtedly the plan.
На второ място, това несъмнено е планът.
Fat on your body is distributed evenly, and this is undoubtedly a joyful news.
Мазнините върху тялото ви се разпределят равномерно и това несъмнено е радостна новина.
This is undoubtedly a great product.”.
Без съмнение това е един изключителен продукт.”.
This is undoubtedly one of the most beautiful beaches in Cyprus.
Това е несъмнено един от най-красивите плажове в Кипър.
This is undoubtedly one of the most important moments of this diving destination.
Това е несъмнено един от най-важните моменти на тази дайвинг дестинация.
This is undoubtedly the top attraction in the City.
Несъмнено това е най-голямата атракция на града.
This is undoubtedly a source of growth for the European Union.
Това е несъмнено източник на растеж за Европейския съюз.
This is undoubtedly the largest of all the talk of the weight lifting?
Това е несъмнено най-голямата притча във всички вдигане на тежести?
For sports lovers, this is undoubtedly the best place to visit.
За любителите на изкуството, несъмнено това е мястото, което задължително трябва да посетят.
This is undoubtedly one of the biggest advantages of co-branding.
Безспорно това е едно от най- големите предимства на сламеното покритие.
This is undoubtedly a heavy blow to the current 3D printing industry using titanium.
Това е несъмнено тежък удар на текущия 3D печат индустрия, използвайки Титан.
This is undoubtedly the best possible way to find the house that you want.
Безспорно това е най-подходящият начин да откриете такова жилище, каквото търсите.
This is undoubtedly the weakest their team for years
Това е безспорно най-слабият им тим от години насам
This is undoubtedly the island's most iconic landmark.
Без съмнение това е едно от най-иконичните местенца на острова.
Come on, this is undoubtedly the best date that I have ever been on.
Cтига, това е несъмнено най-яката среща, на която съм бил.
This is undoubtedly a time of crisis.
Определено това е кризисен момент.
This is undoubtedly a good step.
Определено това е добра стъпка.
This is undoubtedly the same zone that.
Това, без съмнение, е същото голямо наводнение, за което.
This is undoubtedly a very interesting, but certainly not an alarming, result.
Несъмнено това е едно много интересно, но със сигурност не е тревожно, резултат.
Резултати: 142, Време: 0.0817

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български