THIS IS WHAT YOU - превод на Български

[ðis iz wɒt juː]
[ðis iz wɒt juː]
това се
this is
this happens
this has
this took
това ти
that you
this you
that's what you
what you
that your
what i
then you
this your
it to you
това си
that's what you
what you
that , you
what i
doing their
think it
this really
това вие
this you
that you
that's what you
it you
what you
so you
addition , you
then you
това ви
that you
this you
that's what you
what you
so you
then you
it you
as a result , you
thus , you
how you
ето какво ви
here's what you
thats what you
това те
this they
that they
that's what you
it they
that you
what they
then they
however , they
so , they
addition , they
така се
that's
how you
got so
ето какво се
here's what 's
that's what 's
this is what happens
so , this is what
here is what has

Примери за използване на This is what you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is what you need for about 50-60.
Ето какво ви трябва за около 10-15 рулца.
This is what you do, Ruben.
Това е каквото правиш, Рубен.
If this is what you meant, I agree with you..
Ако това си имал предвид, значи съм съгласен с теб.
This is what you do best.
Това ти правиш най-добре.
This is what you call a real buyer's market.
Това се нарича пазар на истинския купувач.
This is what you call compromise at its absolute finest.
И това вие наричате потапяне в абсолютността.
This is what you call the second full moon within a month.
Така се нарича второто пълнолуние за един месец.
This is what you need for the Bread!
Ето какво ви е нужно за хляба:!
So this is what you wished for when you were my age?
Това си си пожелала на моята възраст?
This is what you should be doing.
Това е каквото трябва да правиш.
This is what you call a police state!
Обаче това се казва полицейска държава!
This is what you like, isn't it?!”.
Това ти харесва, нали?!".
This is what you pay the Reich Economic Office.
Това вие плащате на райха.
This is what you want right here.
Това ви трябва, ето тук.
This is what you get when you fight back against the English.
Това те очаква когато си против Англия.
This is what you did getting into a bar fight the night you first got elected.
Така се сби в бар в нощта, когато беше избран.
This is what you learned in school.
Ето какво се учи в училище.
This is what you have created.
Това си създал.
This is what you call culture.
Това се нарича култура.
This is what you will need for 8 cups.
Ето какво ви трябва за осем порции.
Резултати: 124, Време: 0.1461

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български