THIS NEW GENERATION - превод на Български

[ðis njuː ˌdʒenə'reiʃn]
[ðis njuː ˌdʒenə'reiʃn]
тази нова генерация
this new generation

Примери за използване на This new generation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Analysts of this new generation are divided.
Анализите за тази нова позиция са раздвоени.
But this new generation is much more aware!
Ама много знае това ново поколение!
What do you think of this new generation?
Какво бихте казали на това ново поколение?
What is known about this new generation?
Какво знаем за това следващо поколение?
This new generation material with properties very similar to natural leather.
Това ново поколение материал, с качества много сходни с естествена кожа.
I tell ya, jacks, it's this new generation.
Казвам ви, пичове, такова е новото поколение.
This new generation of incubators is specifically designed for IVF.
Този модел инкубатори е предназначен за IVF приложения.
This new generation, everybody wants to go straight to the top.
Това ново поколение… Всеки иска да отиде право на върха.
It could very easily be James Bond for this new generation.
В крайна сметка той успява да направи Джеймс Бонд достъпен за едно ново поколение.
No area has been neglected in the creation of this new generation vehicle.
Не е била пренебрегната нито една област при създаването на този автомобил от ново поколение.
How wise are we to take away the birthright of this new generation?
Доколко сме мъдри, че да отнемем наследственото право на това ново поколение?
This new generation software is designed to use screen space as efficiently as….
Това ново поколение софтуер е разработен така, че да използва….
As you can see, this new generation of cross dressers are extraordinarily lazy.
Както виждате, това ново поколение на смесено облечени индивиди е извънредно мързеливо.
This new generation engine, has been developed jointly by the Alliance in partnership with Daimler.
Този двигател от ново поколение е разработен от Алианса в партньорство с Daimler.
But he knew it would take even greater supernatural strength to face this new generation.
Но той знаеше, че за да се изправи срещу това ново поколение, ще е нужна още по-голяма свръхестествена сила.
This new generation of revolutionary products is a continuation of our performance research in domestic wastewater purification.
Това ново поколение революционни продукти е продължение на нашите проучвания за ефективността при пречистване на битовите отпадъчни води от къщи и търговски обекти.
Not a single stone has been left unturned in the engineering of this new generation urban vehicles.
Не е била пренебрегната нито една област при създаването на този автомобил от ново поколение.
This new generation of Arc Welding robots stands out based on its productivity advancements and rapid integration times.
Това ново поколение роботи за електродъгово заваряване се откроява с увеличена производителност и бързо интегриране.
This new generation navigation system displays the rise and fall of the roads in three dimensions for intuitive guidance.
Тази навигационна система от ново поколение извежда релефа на пътя триизмерно за интуитивно упътване.
This new generation, termed KAT I A1,
Това ново поколение, наречено KAT I A1,
Резултати: 10470, Време: 0.0456

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български