THIS PRICK - превод на Български

[ðis prik]
[ðis prik]
това копеле
that son of a bitch
that fucker
this prick
this man
that sucker
that one
that guy
this jerk
that scumbag
този идиот
that idiot
that jerk
that moron
that punk
this fool
this prick
this imbecile
this jackass
this knucklehead
this dick
този нещастник
that wretch
this loser
that prick
that jerk
this fellow
this poor guy
that fucker
that sucker
this punk
this poor man
този кретен
that jerk
this idiot
that prick
this imbecile
this moron
that cretin
that jackass
this punk
that fool
this bozo
този никаквец
this prick
this good-for-nothing
this nobody
този задник
that ass
this jackass
that butt
this prick
that a-hole
that dick
this butthole
this asshat
this bum
тоя мръсник
this prick
this fucker
този тъпанар
that jerk
that dickhead
that prick
this fuckwit
this moron
този тъпак
this fool
that jerk
that dimwit
that prick
this dickhead
this shithead
this fucker
that punk
това нищожество

Примери за използване на This prick на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Where is this prick?
Къде е този скапаняк?
I will deal with this prick.
Аз ще се оправя с това нищожество.
Help me kill this prick.
Помогнете ми да убия този убождане.
I ain't going to lose you cos of this prick.
Няма да те загубя, заради този скапаняк.
You know this prick?
Познаваш ли този глупак?
This prick is going down.
Този боклук ще отиде в затвора.
You hear me? Like I said before, we need this prick on camera.
Както казах преди, този боклук ни трябва заснет на камера.
Have you seen this prick?".
Ако сте виждали този чеп".
All right, let me go shoot this prick.
Добре, почакай само да гръмна този чеп.
This prick owns a federal agent who's up our ass, collecting intel.
Този мръсник притежава федерален, който събира информация около нас.
This prick can kiss my ass.
Тоя нещастник може да ми цуне задника.
This prick leased a condo
Тоя тъпак е наел апартамент
This prick from the LAPD thinks he got over on me?
Тоя тъпанар от полицията си мисли, че ме прецакал?
You know this prick?
Познаваш ли тоя тъпанар?
Somebody shoot this prick!
Някой да гръмне тоя нещастник!
Stop listening to this prick.
Не слушайте тоя тъпак.
And I will be back after I go deal with this prick.
А аз ще се върна като се оправя с тоя нещастник.
You get the feeling this prick is protected?
Нямаш ли чувството, че този мръсник е покровителстван?
There's a steak dinner in it for the first one who gets me a face-to-face with this prick.
Ще дам вечеря на първия, който ме срещне лице с лице с това копеле.
Резултати: 55, Време: 0.0797

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български