THIS PRICK in Romanian translation

[ðis prik]
[ðis prik]
acest imbecil
this prick
this imbecile
nenorocitu' ăsta
puţoiul ăsta
golanul ăsta
acest ticălos
this rascal
this scumbag
this scoundrel
this son of a bitch
this prick
this villain
this dirtbag
this miscreant
această înțepătură
acest cocoşel

Examples of using This prick in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Do not attempt to apprehend this prick as it is armed and dangerous.".
Nu încercaţi să prindeţi acest cocoşel, este periculos şi înarmat".
What's this prick doing here?
Ce face nenorocitul ăsta aici?
Out of nowhere comes this prick in a piss-yellow hummer.
De nicăieri apare nenorocitul ăsta într-un Hummer galben-pişat.
How is this prick not going straight to jail?".
Cum de nu e jigodia asta în puşcărie?".
I want everything on this prick before we move on him.
Vreau totul despre jigodia asta până actionăm împotriva lui.
I warned you about this prick, didn't I?!
V-am avertizat în privinţa căcănarului ăstuia, nu-i aşa?
This prick from the LAPD thinks he got over on me?
Jigodia aia de la poliţie crede că poate să mă bată?
We need to speak to this prick Billy told us about, Dwayne Clarke.
Trebuie să vorbim la acest înțepa Billy ne-a spus despre, Dwayne Clarke.
You have been working for this prick all along.
Ai lucrat pentru javra asta în tot acest timp.
Where is this prick?
Unde e dobitocul ăsta?
Remember this prick Quinn?
Amintiti-va acest intepatura Quinn?
Who's this prick?
Cine-i şmecherul ăsta?
This prick leased a condo
Imbecilul ăsta a închiriat un apartament
I have been sleeping with this prick, can you believe that?
M-am culcat cu imbecilul ăsta, puteţi crede?
You either hit this prick or call the police!
Mai bine l-ai bate pe nemernicul ăsta sau ai suna la poliţie!
We just saw this prick a few weeks ago.
Doar ce l-am văzut pe imbecilul ăsta acum câteva săptămâni.
You know this prick?
Îl ştii pe cretinul ăsta?
This prick thinks we're muggers.
Tâmpitul ăsta crede că suntem hoţi.
This prick can kiss my ass.
Imbecilul ăsta poate să mă pupe-n fund.
This prick, Park Man-su is a threat trying to overthrow the government.
Pulică asta, Park Man-su, complotează şi-acum împotriva guvernului.
Results: 87, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian