THORN IN THE FLESH - превод на Български

[θɔːn in ðə fleʃ]
[θɔːn in ðə fleʃ]
трън в плътта
thorn in the flesh
тръна в плътта
thorn in the flesh

Примери за използване на Thorn in the flesh на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Why did God not remove the"thorn in the flesh" from Paul?
Защо Бог не е премахнал„тръна в плътта” на Павел?
Concerning this thing: What exactly was Paul's thorn in the flesh?
Въпрос: Какъв беше Павловият трън в плътта?
Paul's talking about his thorn in the flesh, the messenger of Satan.
Павел нарича своя трън в плътта„пратеник на Сатана".
Paul's thorn in the flesh was not sickness;
Павловият„трън в плътта“ не е било заболяване,
The Apostle Paul prayed three times for the removal of that‘thorn in the flesh.'.
Апостол Павел се моли три пъти за премахването на този„трън в плътта”.
The apostle Paul requested three times to be healed of his“thorn in the flesh.”.
Апостол Павел се моли три пъти за премахването на този„трън в плътта”.
The apostle Paul was not healed of his“thorn in the flesh” despite praying three times.
Апостол Павел не беше излекуван от своя„трън в плътта”, въпреки че три пъти се беше молил за него.
The Apostle Paul tells of asking God three times to remove his“thorn in the flesh.”.
Апостол Павел умолява три пъти Господа да отнеме неговия„трън в плътта“.
Paul was not delivered from the“thorn in the flesh” even though he prayed for deliverance three times.
Апостол Павел не беше излекуван от своя„трън в плътта”, въпреки че три пъти се беше молил за него.
there was given to me a thorn in the flesh….”.
ми беше даден трън в плътта.“.
And the apostle Paul prayed three times for the Lord to remove his own“thorn in the flesh.”.
Апостол Павел умолява три пъти Господа да отнеме неговия„трън в плътта“.
A“thorn in the flesh” is something given to us by God to keep us from becoming conceited.
Трън в плътта” е нещо, което е допуснато от Бога в живота ни, за да ни предпази от самонадеяност.
In the Scriptures, the term"thorn in the flesh" is used to indicate persecution by wicked persons, not diseases.
Във всеки случай в тях ще срещнем израза„трън в плътта“ да се използва в смисъл на преследване от подли лица, а не за болести.
there was given me a thorn in the flesh.”.
ми беше даден трън в плътта.“.
However, it was exactly this peaceful solution which was a thorn in the flesh of the agitators in the democracies.
Обаче едно такова миролюбиво разрешение беше като трън в очите на демокрациите.
Paul the apostle was not relieved of his“thorn in the flesh” though he cried out to God for relief three times.
Апостол Павел не беше излекуван от своя„трън в плътта”, въпреки че три пъти се беше молил за него.
The development of settlements is not only a thorn in the flesh, as it always has been, but also an obstacle.
В този случай селищата са не само трън в очите, но и пречка.
there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of satan.
даде ми се трън( Или: Мъченически кол.) в плътта, пратеник от сатана да ме мъчи.
Therefore, according to Scripture a"thorn in the flesh" is not a disease,
Така виждаме, че според Писанията„трън в плътта не е болест, а личност,
there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me,
даде ми се трън в плътта, пратеник на сатана да ме мъчи,
Резултати: 99, Време: 0.0452

Thorn in the flesh на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български