THOSE TRAITS - превод на Български

[ðəʊz treits]
[ðəʊz treits]
тези черти
these traits
these features
these characteristics
these things
these qualities
these parts
тези качества
these qualities
these attributes
these skills
these traits
these characteristics
these properties
these features
these qualifications
онези неща
those things
those items
those traits
тези характеристики
these characteristics
these features
these traits
these qualities
these attributes
these properties
these characters
such commonalities
these characterizations

Примери за използване на Those traits на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You want to think of those traits being like the dials on a studio mixing desk,
По-добре е да мислим за тези характеристики като регулатори в студиен смесителен пулт,
the mentor is always looking for mistakes in the personality itself, those traits of character and behavior that prevent a person from developing.
наставникът винаги търси грешки в самата личност, онези черти на характера и поведението, които пречат на човека да се развива.
it uses techniques from psychology to explain those traits of human behaviour that are irrational
за да обясни онези черти от човешкото поведение, които са нерационални
Therefore, each new generation will be enriched by the increasing abundance of alleles that contribute to those traits that were favoured by selection,
По този начин, всяко ново поколение ще бъде обогатявано от увеличеното относително участие на алелите, които допринасят за появата на тези черти, селектирани от естествения отбор,
Therefore, each new generation will be enriched by the increasing abundance of alleles that contribute to those traits that were favored by selection,
По този начин, всяко ново поколение ще бъде обогатявано от увеличеното относително участие на алелите, които допринасят за появата на тези черти, селектирани от естествения отбор,
You know who else he shares those traits with?
Знаеш ли кой друг има тези черти?
All those traits were with him on that last day.
Всичките тези негови качества бяха с него в последния му ден.
Neither of those traits are really consistent with a risk-taker.
Нито едното от двете, не е съвместимо с поемане на рискове.
Why would someone lacking those traits have a competitive edge in the workplace?
Защо някой, лишен от тези качества, би трябвало да има конкурентно поведение на работното място?
Now, the key is to find a girl with several of those traits.
Сега… ключът е в това, да намерите момиче с няколко от тези признаци.
Are those traits leading you to the same kind of man every time?
А тези мисли отвеждат ли ви всеки път на едно и също място?
you take on those traits.
носиш нейните характерни черти.
Who says those traits will make your kids better than mine, or happier?
Кой казва, че всичките тези особенности ще направят твоите деца по-хубави и по-щастливи от моите?
But it was none of those traits… that would cause so much death and pain.
Но никое от трите не предизвика цялото това страдание и смърт.
Those traits dominate the more than 430 million acres of GMO crops that have already been planted globally.
Тези отличителни характеристики доминират при повече от 430-те млн. акра ГМО култури, насадени по цял свят.
we get a very good idea for those traits that are inherent generally to all Bulgarians.
добиваме много добра представа за онези черти на характера, които са присъщи на всички българи.
My point is that there is no evidence that those traits predict success in the workplace and there's evidence….
Според моята позиция липсват доказателства, че такива черти на поведение предричат успех на работното място и….
She embarrasses you with those traits, and you are afraid when you see them in yourself.
Тези нейни черти те объркват, защото се страхуваш, кога те ще се проявят
But mastering this potential will not happen until Man overcomes those traits that are tying him down to the physical plane.
Но овладяването на този потенциал ще стане едва след като човек успее да преодолее тези свои качества, които го привързват към физическия план.
Those traits converged in the newfound 11-page essay about the search for alien life,
Тези черти се сливат в новооткритото му есе от 11 страници за търсенето на извънземен живот,
Резултати: 369, Време: 0.0568

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български