Примери за използване на
To be in contact
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
If they are in another EU country, citizens would have the right to be in contact with their country's consulate.
Ако се намират извън държавата си, ще имат право да се свържат с консулството на своята държава.
with only part of the terminal to be in contact with the mark, or control the process will be difficult.
за да бъде в контакт с марката, или контрол на процеса ще бъде трудно.
In this office you do not need to go out in order to be in contact with nature.
В този офис няма нужда да излизаш, за да си в контакт с природата.
time for the juice to be in contact with the skins vin gris are wines made from the immediate pressing of red skin grapes without any maceration time.
време сокът да бъде в контакт с ципите, Vin Гри са вина, направени от непосредственото накисване на червени люспи грозде без никакво време за мацерация.
The key isto be in contact with the Dean of Graduate Studies as soon as you enroll
Ключът е да бъде в контакт с декана на студенти, веднага след като се запишете,
they were simply assumed to be in contact.
те са били просто да предположи, да бъдат в контакт.
a web portal and you want to be in contact with your readers or customers,
уеб портал и вие искате да бъде в контакт с вашите читатели или клиенти,
are expected to be in contact with food or product additives,
които са били или се очаква да са в контакт с храни или добавки към продукти
To be spiritual isto be in contact with your surroundings, with your environment
Да бъдеш духовен, ще рече да бъдеш в съприкосновение с обкръжаващите условия,
So the idea is to create an object able to force the air, and to be in contact at the right speed at the right place,
Идеята е да се създаде обект, способен да изтласква въздуха и да бъде в контакт при правилна скорост на правилното място,
cover can be used, and the heat dissipating cover is integrally buckled on the component surface to be in contact with each component to dissipate heat.
капакът, разсейващ топлината, е сгънат на повърхността на компонента, за да бъде в контакт с всеки компонент, за да разсее топлината.
which allow more of the tire to be in contact with the road and gives you a better grip," says Tom Smulders,
които позволяват по-голяма повърхност да бъде в контакт с пътя и да ви осигури по-добро сцепление“, казва Том Смулърс,
To be spiritual means to be in contact with the surrounding immediate conditions,
Да бъдеш духовен, ще рече да бъдеш в съприкосновение с окръжаващите условия,
An exception to this might be in the case of adoption(but there is a trend for‘open adoption' where children still have limited opportunities to be in contact with significant people)
Изключение от това може да се окаже случай на осиновяване(но е налице тенденция за"отворено осиновяване", където децата все още имат ограничени възможности да бъдат в контакт със значимите за тях хора)
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文