TO CLIMATE ACTION - превод на Български

[tə 'klaimət 'ækʃn]
[tə 'klaimət 'ækʃn]
за действия по климата
for climate action
до климатични мерки
to climate action
за действията по климата
for climate action

Примери за използване на To climate action на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There is also a political commitment of devoting at least 20% of the EU budget 2014-2020 to climate action and to achieving 0.7% of GNI as Official Development Assistance within the framework of the 2030 agenda.
Освен това беше поет политически ангажимент поне 20% от бюджета на ЕС за 2014- 2020 г. да се заделят за действия в областта на климата и официалната помощ за развитие да достигне 0, 7% от БНД в контекста на програмата до 2030 г.
The‘Cooperation' part of FP7 is estimated to have contributed EUR 2.4 bn to climate action(2007-2013), whereas for only the first 2 years(2014-2015) of Horizon 2020
Изчислено е, че част„Сътрудничество“ от РП7 е допринесла 2, 4 милиарда евро за действия по климата(за периода 2007- 2013 г.), докато само за първите две години(2014- 2015 г.) на„Хоризонт 2020“ цифрата е 3,
Reply of the Commission 73 61 The contribution of bottom-up initiatives to climate action cannot be established until the individual projects have been selected for funding
Отговор на Комисията 73 61 Приносът на инициативите„отдолу нагоре“ към действията по климата не може да бъде установен, докато не бъдат избрани отделните проекти за финансиране, и може доста да
actions under the CAP are expected to contribute 40 per cent of the overall CAP budget to climate action.
целите на ООН за устойчиво развитие, 40% от общия бюджет на ОСП се очаква да бъде свързан с действия в областта на климата.
some of which are relevant to climate action.
част от които имат отношение към действията в областта на климата.
the fisheries fund had not widened the scope of its contribution to climate action(see Box 10).
в резултат на това Европейският фонд за рибарство не е разширил обхвата на своя принос към действията по климата(вж. каре 10).
narrower commitment to climate action.
по-тясна ангажираност с действията по климата.
that the potential individual contribution of each of the funds is set to vary according to how closely its specific primary missions are linked to climate action.
потенциалният индивидуален принос на всеки от фондовете е предвиден да се различава в зависимост от това колко тясно свързани са неговите специални основни мисии с действията по климата.
Common Commission reply to paragraphs 77-79 The Commission notes that while the contribution of all the ESI Funds together to climate action exceeds 25%,
Общ отговор на Комисията на точки 77- 79 Комисията отбелязва, че макар приносът на всички европейски структурни и инвестиционни фондове, взети заедно, за действия по климата да надхвърля 25%,
We will strive for a partnership that goes well beyond trade… covering everything from services and fisheries to climate action energy transport, space, security
Той определи цялостния план„обхващаш всичко- от услуги и риболов до климатични мерки, енергетика, космос, сигурност и отбрана“ като„огромен дневен ред“
The Commission underlines that as the ESF contribution to climate action can only be indirect,
Комисията подчертава, че тъй като приносът от ЕСФ за действия по климата може да бъде само непряк,
We will strive for a partnership that goes well beyond trade… covering everything from services and fisheries to climate action energy transport, space, security
Той определи цялостния план„обхващаш всичко- от услуги и риболов до климатични мерки, енергетика, космос, сигурност и отбрана“ като„огромен дневен ред“
For these funds, we looked at whether, compared with 2007-2013, the 20% target had added value to the fight against climate change through:- a larger allocation of EU funds to climate action- a quantitative improvement- and/or- better focused EU funding for climate action- a qualitative improvement.
Сметната палата провери дали целевата стойност от 20% има добавена стойност за борбата с изменението на климата чрез:- отпускането на повече средства от ЕС за действия по климата- количествено подобрение- и/или- по-добро насочване на средствата от ЕС за действия по климата- качествено подобрение.
Recommendation 3- Assessment of climate change needs When planning the potential contribution to climate action from individual budget lines
Препоръка 3- Оценка на нуждите, свързани с изменението на климата При планирането на потенциалния принос за действията по климата от отделни бюджетни редове
He described the overall plan"covering everything from services and fisheries to climate action, energy, transport,to agree on every single aspect of this new partnership in under a year".">
Той определи цялостния план„обхващаш всичко- от услуги и риболов до климатични мерки, енергетика, космос,
The Commission considered that the share of the ESF allocated to climate-related expenditure established on the basis of the information reported by the Member States in the ESF operational programmes may underestimate the expected contribution of the ESF to climate action in the 2014-2020 period, the final extent of which will only be known after the programmes' implementation.
Комисията счита, че делът от ЕСФ, предназначен за свързани с климата разходи, който е определен въз основа на информация от държавите членки в оперативните програми на ЕСФ, може да е занижен спрямо прогнозния принос на ЕСФ за действия по климата в периода 2014- 2020 г.
The Commission considers that the share of the ESF allocated to climate-related expenditure established on the basis of the information reported by the Member States in the ESF operational programmes may therefore underestimate the expected contribution of the ESF to climate action in the 2014-2020 period.
Комисията счита, че делът на средствата от ЕСФ, разпределени за свързани с климата разходи, определен въз основа на докладваната от държавите членки информация, в оперативните програми на ЕСФ следователно може да доведе до подценяване на очаквания принос на ЕСФ за действията по климата в периода 2014- 2020 г.
Fisheries therefore has not calculated its contribution to climate action in that period.
вследствие на това Генерална дирекция„Морско дело и рибарство“ не е изчислила приноса му за действия по климата през този период.
including with regard to climate action, collects and consolidates in the Statement of Estimates of the Draft Budget the data to justify the amounts being proposed by the Commission to the Budget Authority for the annual budget procedure.
включително във връзка с действията по климата, както и събира и консолидира в разчетите на прогнозите на проектобюджета данните за обосновка на сумите, предлагани от Комисията на бюджетния орган за годишната бюджетна процедура.
which should reflect enhanced commitments to climate action on land and in the oceans
които следва да отразяват засилените ангажименти за действия в областта на климата във всички сектори както на сушата,
Резултати: 53, Време: 0.0428

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български