TO FIND OUT HOW - превод на Български

[tə faind aʊt haʊ]
[tə faind aʊt haʊ]
да разбера как
to figure out how
to understand how
to know how
to find out how
to see how
to learn how
to hear how
grasp how
to figure out a way
да разберете как
to figure out how
to understand how
to know how
to find out how
to see how
to learn how
to hear how
grasp how
to figure out a way
да открие как
to discover how
to find out how
figure out how
да научите как
to learn how
to know how
to find out how
to understand how
taught how
to discover how
да установи как
to find out how
to establish how
to determine how
to figure out how
to ascertain how
to identify how
да разберем как
to figure out how
to understand how
to know how
to find out how
to see how
to learn how
to hear how
grasp how
to figure out a way
да разберат как
to figure out how
to understand how
to know how
to find out how
to see how
to learn how
to hear how
grasp how
to figure out a way
да откриете как
to find out how
to discover how
learn how
locate how
да открием как
to find out how
to discover how
to figure out how
find a way
да установят как
to determine how
to find out how
identify how
to establish how
да открият как
да научат как
да научим как
да науча как

Примери за използване на To find out how на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I need to find out how this retrovirus got reactivated in the Guardsmen.
Трябва да разберем как вирусът се е активирал в гвардейците.
I need to find out how she knew my father.
Трябва да разберете как тя знаеше, баща ми.
I simply want to find out how it's going.
Просто исках да разбера как върви.
We need to find out how.
Трябва да разберем как.
I want to find out how.
Искам да разбера как.
We need to find out how Sarah's death affects that deal.
Ние трябва да разберем как смъртта на Сара засяга онази сделка.
I wanted to find out how the meeting went.
Исках да разбера как е минала срещата.
To find out how a woman could be murdered by a ghost.
Да разберем как млада жена може да бъде убита от призрак.
I want to find out how he got there.
Искам да разбера как е дошъл.
It remains to find out how to compensate for this harm.
Остава да разберем как да компенсираме тази вреда.
I need to find out how.
Трябва да разбера как.
But we need to find out how this is happening.
Трябва да разберем как се е случило.
I can't wait to find out how it ends!
Обаче нямам търпение да разбера как свършва!
Let's try to find out how things really are.
Нека се опитаме да разберем как са нещата в действителност.
I need to see Alicia, to find out how everything went.
Трябва да видя Алисия, да разбера как е минало всичко.
The next step is to find out how to do it.
Следващата стъпка е да разберем как ще се прави.
I wanted to find out how these figures were calculated," Logothetis told SETimes.
Исках да разбера как са изчислени тези данни“, каза Логотетис за SETimes.
we need to find out how.
трябва да разберем как.
This almost makes me want to find out how magnets work.
Това почти ме кара да искам да разбера как работят магнитите.
You're connected to them, we need to find out how.
Свързан си с тях, трябва да разберем как.
Резултати: 615, Време: 0.0959

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български