TO FLUSH - превод на Български

[tə flʌʃ]
[tə flʌʃ]
за промиване
to flush
for washing
to rinse
backwashing
brainwashing
backflush
washing
да пуска водата
to flush
да промиете
to flush
rinse
се вълни
to flush
waves are
да пуснеш водата
to flush
turn on the water
да промива
washed
rinsed
to flush
да бликвам
to flush
за измиване
for washing
for cleaning
washer
for the washing
for rinsing
to flush
for ablution
да пускаш водата
to flush
да промие
rinsed
to flush
to wash
irrigated

Примери за използване на To flush на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
More than 141 billion liters of water are used solely to flush toilets.
Повече от 141 милиарда литра вода се използват за промиване на тоалетни.
Of course, it is impossible to flush the child before this execution.
Разбира се, не е възможно детето да се промие преди това изпълнение.
I had to fill your lungs with water to flush it out.
Аз трябваше да запълни дробовете ви с вода, за да го вълни.
This spray will help to flush or wash away the bacteria
Този спрей ще помогне за промиване или отмие бактерии
He has been rememberin' more to flush the toilet… especially after a big job.- I'm tryin'.
Той вече започва да се сеща, да пуска водата в тоалетната, особено след като е бил по голяма нужда.
DNS Flusher can be used to flush and reset the contents of the DNS client resolver cache.
DNS плакнене може да се използва за промиване и изчисти съдържанието на резолвера кеша на DNS клиент.
This is the“finishing touch” to flush the last few pounds of water and is only used
Това е„завършекът“ за промиване на последните няколко килограма вода и се използва само през последните няколко дни,
This person apparently never learned how to flush, and it's my amateur medical opinion that he's also suffering from what must be a terminal disease.
Този човек, очевидно, никога не се е научил да пуска водата, а моето медицинско мнение на аматьор е, че… той страда от изпитна болест.
Consult your vehicle's owner's manual for more precise information on when to flush and replace the coolant in your vehicle.
Обърнете се към ръководството на вашия автомобил за по-точна информация за това кога да промиете и подмените охлаждащата течност във вашия автомобил.
Insane things happen when you start to flush out the poisons from your body and restart it.
Insane неща се случват, когато започнете да се вълни отровите от тялото си и да го рестартирате.
While the bundle instructs customers to flush the eyes if the topical service comes into call with eyes,
Докато пакета инструктира клиентите за промиване на очите, ако е достъпна услугата влиза в разговор с очите,
Utilize cold water to flush your hair as it will seal the upper layer of your hair shaft,
Използвайте студена вода за промиване на косата си, тъй като ще се запечата на горния слой на косата вал,
I mean, what kind of moron tries to flush body parts down a toilet,
Аз имам предвид, какъв малоумник пробва да промива части на тяло в тоалетна,
Crazy things happen when you begin to flush out the toxins from your body and restart it.
Insane неща се случват, когато започнете да се вълни отровите от тялото си и да го рестартирате.
While the package instructs consumers to flush the eyes if the topical service comes into contact with eyes,
Макар пакетът инструктира потребителите за промиване на очите, ако е достъпна услугата влиза в контакт с очите,
This solution is meant to flush out the vein getting the blood to flow better;
Това решение има за цел да бликвам вън на вена, получаване на кръвта да тече по-добре;
the water helps to flush fat and impurities from the system….
вода помага да се вълни на мазнини и замърсявания от системата си….
To flush the games look bright,
За промиване на игрите изглежда светло,
First, never use hot water to flush knives and axes- this is a blade tupit.
Първо, никога не използвайте топла вода за измиване на ножове и оси- това е острие.
It is advisable to drink 8 glasses of pure mineral water a day to flush out all toxins from the blood.
Препоръчително е да се пият по 8 чаши чиста минерална вода на ден, за да се вълни всички токсини в кръвообращението.
Резултати: 114, Време: 0.0738

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български