TO LIVE IN THE CITY - превод на Български

[tə liv in ðə 'siti]
[tə liv in ðə 'siti]
да живее в града
to live in the city
to live in the town
за живеене в града
to live in the city
for city living
да живеят в града
to live in the city
live across town
да живея в града
to live in the city
to live in town
да живееш в града
to live in the city

Примери за използване на To live in the city на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With the permission of the French General Charpy, he settled and stayed to live in the city.
С разрешението на френския генерал Шарпи той се установява и остава да живее в града след войната.
after an absence of eight months returned to live in the city again in 1910.
след отсъствие на осем месеца се завръща отново да живее в града през 1910г.
We could not afford to live in the city, So we ended up in London.
Не можехме да си позволим да живеем в града, затова се озовахме в Лондон.
The company initially expects 2,000 people to live in the city and construction should begin next year.
Компанията очаква първоначално в града да живеят 2000 души, като строителството трябва да започне догодина.
The company initially expects 2,000 people to live in the city and construction should begin next year.
Компанията очаква първоначално в града да живеят 2000 души, а строежът е предвиден да започне догодина.
You Spend Every Dime You Make To Live In The City, But You Don't Live In The City..
Харчиш всичките си пари, за да живееш в града, а всъщност не го правиш.
who would refuse to live in the city of love where every moment turns into history.
пък кой би отказал да живее в града на любовта, където всеки момент се превръща в история.
While most people are eager to live in the city and in chic conditions,
Предлагаме ви да се запознаете с няколко тайни от професионалист. Докато повечето хора са склонни да живеят в града и в шикозни условия,
control potential rivals by requiring them to live in the city rather than in their home districts,
контролира потенциалните съперници, като изисква от тях да живеят в града, а не по родните си места,
controlled potential rivals by requiring them to live in the city rather than in their home districts,
контролира потенциалните съперници, като изисква от тях да живеят в града, а не по родните си места,
vice versa will be negligibly less than the price you pay to live in the city.
обратно ще е пренебрежимо по-малка от цената, която се плаща за да живееш в града.
Everyone wants to live in the cities.
Всички искат да живеят в градовете.
By 1900, most large landowners preferred to live in the cities and did not want to bother with the administration of their properties.
Към 1900 г. повечето едри земевладелци предпочитат да живеят в градовете и не искат да се занимават с администрацията на своите имоти.
Therefore, at the beginning there will be a small number of spiritually evolved humans who will be able to live in the cities of light but their number will begin to rise exponentially as the masses begin to realize the beauty
Следователно в началото ще има само малък брой духовно еволюирали хора, които ще могат да живеят в градовете на светлината, но броят им ще започне да нараства експоненциално, когато масите започнат да осъзнават красотата и блаженството на новия начин на
Everyone wants to live in the city.
Всички искат да живеят в градовете.
I choose to live in the city.
Избрала съм за живея в град.
Who gets to live in the city?
Кой ще остане да живее в този град!
I have chosen to live in the city.
Избрала съм за живея в град.
It's good to live in the city.
Въпреки това, добре е да живеете в града.
There is nowhere to live in the city.
Няма къде да се работи в града.
Резултати: 3066, Време: 0.0734

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български