TO REVIVE - превод на Български

[tə ri'vaiv]
[tə ri'vaiv]
за съживяване
to revive
to revitalize
to revitalise
to reinvigorate
for the revival
for revitalization
for the revitalisation
reinvigoration
of renovation
за възраждане
for the revival
to revive
for rejuvenation
rebirth
for the restoration
for a renaissance
for a resurgence
for the renewal
reawakening
to revitalise
за възстановяване
to restore
to recover
for reconstruction
for recovery
for the restoration
to rebuild
for reimbursement
to repair
for a refund
rehabilitation
за възобновяване
to resume
for the resumption
to restart
in returning to
to revive
for reopening
to relaunch
to renew
for renewal
for re-opening
да свестя
to revive
да реанимира
to revive
to resuscitate
to reanimate
да съживи
to revive
to revitalize
to revitalise
to resuscitate
to resurrect
to quicken
alive
to reinvigorate
to enliven
back
да възроди
to revive
to restore
to resurrect
to rebuild
reborn
to rekindle
to bring
regenerate
the rise
да възстанови
to restore
to recover
to rebuild
to reimburse
to re-establish
to refund
to regain
to repair
to reinstate
back
да съживява
to revive
re-living
to reanimate
resuscitate
bring
да възкресим
да възражда
да реанимират

Примери за използване на To revive на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To revive the US economy.
За възстановяване на американската икономика.
The claimed aim is to revive coal industry.
Една от целите е да се съживи въгледобивната индустрия.
The spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.”.
Смирените и да съживява сърцето на съкрушилите се”.
She did not attempt to revive her career.
Дори не прави опит да възстанови кариерата си.
the son who's trying to revive the family business.
синът му, опитва се да възроди семейния бизнес.
It calls for taking urgent measures to revive the European industry.
Комисията призовава за незабавни действия за възраждане на европейската промишленост.
Our opportunity to revive Cybertron has been lost due to the treachery of Optimus Prime!
Нашата възможност да възкресим Кибертрон бе изгубена поради предателство на Оптимус Прайм!
Ways to revive the extinguished passion between spouses.
Начини за съживяване на погасената страст между съпрузите.
That would be the best way to revive faith in democracy.
Това е пътят за възстановяване на доверието в демокрацията.
Misha- pocket promised to revive the long-term construction in Kiev.
Миша джоба обеща да съживи дългосрочно строителство в Киев.
Will find a way to revive the company.
Че шефът ще намери начин да възстанови компанията.
The housing construction market is beginning to revive.
Пазарът на жилищното строителство започва да се съживява.
But now he wants to revive it.
А сега иска да го възроди.
Taliban sign agreement to revive pipeline project.
талибаните подписват споразумение за възраждане на тръбопроводния проект.
It's used to revive those who die during training.
Използва се за съживяване на онези, които не издържат обучението.
I want to revive that word, a grand old word, the word"Englishman".
Аз искам да възкресим тази дума. Тази величествена стара дума. Думата"англичанин".
A talk to revive a reverent attitude toward the Words of Truth.
Беседа за възстановяване на трепетното отношение към Словото на Истината.
Our project will try to revive their motivation for work.
Нашият проект ще се опита да съживи мотивацията им за ефективна работа.
Efforts to revive The Middle East Peace Process should be continued.
Че усилията за възобновяване на мирния процес в Близкия изток трябва да продължат.
He's trying to revive them.
Сега се опитва да ги съживява.
Резултати: 1175, Време: 0.1047

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български