TO TELL US WHO - превод на Български

[tə tel ʌz huː]
[tə tel ʌz huː]
да ни кажат кой
to tell us who
да ни кажеш кой
to tell us who
да ни кажете кой
to tell us who

Примери за използване на To tell us who на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It isn't enough to tell us what a man did you have got to tell us who he was.
Не е достатъчно да кажете само какво е направил, трябва да ни кажете кой е бил той.
And hopefully one of them will be able to tell us who acquired their patents.
Да се надяваме, че някоя от тях ще може да ни каже кой е придобил патентите им.
I am confident one of them… will be able to tell us who has taken your senator.
Убеден съм, че някой от тях ще може да ни каже кой е отвлякъл сенаторката.
I would imagine he was trying to tell us who killed him.
да ни каже нещо, аз ще си представя, че се опитва да ни каже кой го е убил.
Seo Bum Jo to tell us who that is.
Со Бом Джу да ни каже кой е.
If Ezra… when Ezra pulls through, he's going to tell us who"A" is, and this thing is finally gonna be over.
Ако Езра… когато Езра се оправи, той ще ни каже кои е"A" и това нещо най-накрая ще свърши.
Our Creator needs to tell us who we are, what we are supposed to do,
Нашият Създател трябва да ни каже кои сме, какво трябва да правим
Which means he has absolutely no reason to tell us who else is involved in this with him.
Това значи, че няма причина да ни каже кои са другите замесени.
And we need your forensic voodoo to tell us who she is and who her victim might be.
И се нуждаем от кириминалната ти магия да ни кажеш коя е тя и коя може да е жертвата.
And they will be happy to tell us who leased the car as soon as we give them a subpoena.
Ще ни кажат кой е наел колата, след като ги призовем официално.
Ben, we need your grandma to use her… eye to tell us who the next victim is.
Бен, имаме нужда от баба ти да ни каже коя е следващата жертва.
Once we found out who you were… your parole officer was happy to tell us who your wife is.
Щом намерихме кой си, офицера по условната ти присъда беше услужлив да ни каже коя е жена ти.
you want to tell us who Betty Crocker was?
искаш ли да ни кажеш коя е Бети Крокър?
Special Agent Shaw needs to tell us who Briana was to him.
специален агент Шоу трябва да ни каже каква е била Бриана за него.
This is why we should look to the Bible to tell us who we are.
Ето защо ние трябва да погледнем към Библията, за да ни каже кои сме ние.
What we allow is for advertisers to tell us who they want to reach,
Това, което позволяваме, е рекламодателите да ни кажат кой искат да достигнат,
from people who want to tell us who we should live with in our countries," the prime minister said to cheers from a crowd of several thousand.
които искат да ни кажат на нас, с кой ние трябва да живеем в своите страни", каза министър-председателят в Будапеща, в реч по случай годишнината от унгарското въстание през 1956 година.
from people who want to tell us who we should live within our countries,” Orban said as thousands cheered at the commemoration of the 1956 uprising against communist tyranny.
които искат да ни кажат на нас, с кой ние трябва да живеем в своите страни", каза министър-председателят в Будапеща, в реч по случай годишнината от унгарското въстание през 1956 година.
Care to tell us who shot Kennedy?
Ще трябва да ни кажета кой уби Кенеди?
Ask them to tell us who they are.
Попитай ги, кои са те.
Резултати: 1497, Време: 0.0593

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български