TO TELL YOU WHEN - превод на Български

[tə tel juː wen]
[tə tel juː wen]
да ти кажа когато
да ви казва кога
to tell you when
да признае когато

Примери за използване на To tell you when на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you expect your preschooler to tell you when she's done something wrong,
Ако очаквате детето ви да признае, когато е направило нещо лошо,
it's not her job to tell you when to eat.
Не е нейна работа да ви казва кога да ядете.
Mr. Buchanan didn't want to tell you when you first got back,
Г-н Бюканън не искаше да ти каже, когато се върна, защото всички мислеха,
And I always wanted to tell you when we were both back in high school and I… I guess it just never really slipped out, you know.
И винаги съм искал да ти кажа когато и двамата бяхме в гимназията и аз… никога не можах да кажа, нали знаеш.
You would have someone to tell you when you're about to step in something. Oh.
Ще имаш някой, който да ти каже, когато си на път да стъпиш в нещо.
I would like to tell you when I will be back,
Бих искал да мога да ви кажа кога ще се завърна, но истината е,
I would ask him to tell you when he last saw you…
Помолих го да ти каже кога те е видял за последно
And I want to tell you when I first realized that women matter to the economy and to the society.
И аз искам да ви кажа кога за първи път осъзнах, че жените имат значение за икономиката и за обществото.
You told me to tell you when I was ready for you to be my parents officially…
Казахте ми да ви кажа, когато съм готова да станете мои родители официално.
I'm just trying to tell you when you do quick actions around them that upsets them.
Аз просто се опитвам да ви кажа, когато правиш бързи действия около тях, които ги разстройва.
Your brain sends signals to your body to tell you when you're hungry,
Вашият мозък изпраща сигнали на тялото ви да ви кажа, когато сте гладни,
As much as you may want it, you're not going to get“a sign” to tell you when it's the right time to make a decision.
Колкото и много да го искате, няма да получите“знак”, който да ви каже кога е правилното време за вземане на решение.
I'm loyal, I'm tough, and I'm not afraid to tell you when you're wrong, and you are wrong right now.
Лоялна съм, твърда съм и не се боя да ти кажа кога грешиш, както е сега.
they are not there to tell you when to sell.
за да ви кажат кога да продадете.
they aren't there to tell you when to sell.
за да ви кажат кога да продадете.
And I want to tell you when I first realized that women matter to the economy and to the society,
И аз искам да ви кажа кога за първи път осъзнах, че жените имат значение за икономиката и за обществото. Бях на седем години-- това се случи по време на
then if she stays dry for a week then there you will allow her to tell you when she needs to go.
в предварително определени часове, тогава, ако тя остане суха в продължение на една седмица, тогава ще й позволиш да ти каже кога трябва да отиде.
because there's no one to tell you when a song is ready
защото няма никой, който да ти каже кога една песен е готова
as he/she is the most appropriate person to tell you when you can go swim
тъй като той/ тя е най-подходящият човек, който да ви каже кога можете да плувате
being able to tell you when he needs to urinate
които са в състояние да ви кажа, когато Той трябва да уринират
Резултати: 50, Време: 0.0564

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български