TO VESSELS - превод на Български

[tə 'vesəlz]
[tə 'vesəlz]
за корабите
for ships
for vessels
about boats
for mariners
за плавателни съдове
for vessels
to craft
for boats
for watercraft
на съдовете
of the vessels
vascular
of the dishes
of the containers
utensils
of the pots
за кораби
for ships
for vessels
for boats
craft

Примери за използване на To vessels на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
to place sutures specifically places with regard to vessels.
да поставите конците специално места по отношение на плавателни съдове.
any other cargo from and to vessels and land vehicles.
всякакъв вид други товари от и на плавателни и сухопътни превозни средства.
allow rapid measurements of distance and bearing to vessels and land.
позволяват бързи измервания на разстоянието и ориентировъчни данни на плавателни съдове и земя.
providing effective support to vessels.
същевременно се осигури ефективна поддръжка на кораби.
This requirement applies to vessels exceeding 18 metres length overall as from 1 January 2004
Това изискване се прилага за корабите с чиста дължина над 18 метра считано от 1 януари 2004 г. и за риболовните кораби
This Convention does not apply to vessels less than 500 gross tonnage
Настоящата конвенция не се прилага за плавателни съдове с общ тонаж, по-малък от 500 бруто тона,
In line with Article 16(7) of Regulation(EU) No 1380/2013, Member States are required to allocate the TACs to vessels flying their flag taking into account the likely composition of the catch
По силата на член 16, параграф 7 от Регламент(ЕС) № 1380/2013 от държавите членки се изисква да определят ОДУ за корабите, плаващи под тяхно знаме, като вземат предвид
The protection provided by the Conventions to vessels described in Article 25 of the[1949 Geneva Convention II]
Закрилата, осигурявана от конвенциите на съдовете, посочени в член 25 на Втората конвенция, ще се разпростира и върху болничните кораби,
The derogation referred to in paragraph 5 shall apply only to fishing activities already authorised by Member States and to vessels with a track record in the fishery of more than five years and shall not involve any future increase in fishing effort provided.
Дерогацията, посочена в параграф 5, се прилага единствено за риболовните дейности, които вече са разрешени от държавите-членки и за корабите със стаж и в риболова, по-голям от 5 години и не включва някакви допълнителни риболовни действия освен предвидените.
The protection provided by the Conventions to vessels described in Article 25 of the Second Convention shall extend to hospital ships made available for humanitarian purposes to a Party to the conflict.
Закрилата, осигурявана от конвенциите на съдовете, посочени в член 25 на Втората конвенция, ще се разпростира и върху болничните кораби, предоставени за хуманитарни цели на участваща в конфликта страна от.
Electronic submission of catch data/logsheet data should apply to vessels over 24 meters from 1 January 2010 and gradually to vessels over 12 meters as of 2012.
Данните за улова/дневникът се предават задължително по електронен път за кораби над 24 метра от 1 януари 2010 г., като това задължение се въвежда постепенно и от 2012 г. се прилага и за кораби над 12 метра.
Port Lesport S.A., within its territory provides to vessels a series of direct services
Услуги, предлагани на кораби„Пристанище Леспорт” АД предоставя на корабите, в рамките на своята територия,
sales notes relating to vessels for which all the information was available,
документите за продажба, отнасящи се до корабите, за които е налична цялата информация,
Chinese buyers of Iranian oil are starting to shift their cargoes to vessels owned by the National Iranian Tanker Company for nearly all of their imports to keep supply flowing amid the reimposition of economic sanctions by the United States.
Китайските купувачи на ирански петрол започват да прехвърлят товарите си на плавателни съдове, притежавани от National Iranian Tanker Co(NITC) за почти целия техен внос, за да осигурят непрекъснати дставки в условията на подновени икономически санкции от страна на САЩ.
Chinese buyers of Iranian oil are starting to shift their cargoes to vessels owned by National Iranian Tanker Co for nearly all of their imports to keep supply flowing amid the re-imposition of economic sanctions.
Китайските купувачи на ирански петрол започват да прехвърлят товарите си на плавателни съдове, притежавани от National Iranian Tanker Co(NITC) за почти целия техен внос, за да осигурят непрекъснати дставки в условията на подновени икономически санкции от страна на САЩ.
Chinese buyers of Iranian oil are starting to shift their cargoes to vessels owned by National Iranian Tanker Co(NITC)
Китайските купувачи на ирански петрол започват да прехвърлят товарите си на плавателни съдове, притежавани от National Iranian Tanker Co(NITC)
In the waters up to 100 nautical miles from the coasts of Europe's outermost regions access can be restricted to vessels registered in the ports of these territories and to vessels that traditionally fish in those waters.
Във водите до 100 морски мили от бреговете на най-отдалечените региони на ЕС достъпът може да бъде ограничаван до корабите, регистрирани в пристанищата на тези територии, и до корабите, които традиционно извършват риболов в тези води.
by granting fishing authorisations to vessels that complied with the required conditions(e.g. for vessel characteristics
са предоставяли разрешителни за риболов на кораби, спазващи необходимите условия(например за характеристики на кораба
When the regime applies to different Member States this can lead to disparities in the actual time allocated for fishing to vessels by each Member State
Когато режимът се прилага за различни държави членки, това може да доведе до несъответствия в действителното време, предоставено за риболов на корабите от всяка държава членка,
In the waters up to 12 nautical miles from the coasts of the EU countries access can be limited by the EU country to vessels and fisheries that traditionally fish in those waters from adjacent ports.
Във водите до 100 морски мили от бреговете на най-отдалечените региони на ЕС достъпът може да бъде ограничаван до корабите, регистрирани в пристанищата на тези територии, и до корабите, които традиционно извършват риболов в тези води.
Резултати: 63, Време: 0.5571

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български