TOO STUPID - превод на Български

[tuː 'stjuːpid]
[tuː 'stjuːpid]
твърде глупав
too stupid
too dumb
too silly
прекалено глупав
too stupid
too dumb
too silly
твърде тъп
too dumb
too stupid
too dull
too blunt
прекалено тъп
too dumb
too stupid
too dull
достатъчно тъпи
stupid enough
too stupid
dumb enough
too dumb
много тъп
very dull
very dumb
very stupid
really dumb
very blunt
really stupid
too stupid
so dumb
so stupid
too dull
твърде глупави
too stupid
too dumb
too silly
твърде глупава
too stupid
too dumb
too silly
прекалено глупави
too stupid
too dumb
too silly
прекалено глупава
too stupid
too dumb
too silly
твърде глупаво
too stupid
too dumb
too silly
твърде тъпи
too dumb
too stupid
too dull
too blunt
твърде тъпа
too dumb
too stupid
too dull
too blunt
прекалено тъпи
too dumb
too stupid
too dull
прекалено тъпа
too dumb
too stupid
too dull

Примери за използване на Too stupid на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Too stupid, you know.
Andreas was too stupid to be allowed to live.
Андреас беше твърде тъп, за да му бъде позволено да живее.
Unless you are too stupid….
Стига да не си бил много тъп,-.
She's just too stupid to accept it.
Просто е твърде глупава да го приеме.
And too stupid to think of anything else to do.
И твърде глупави, за да направят нещо.
They are too stupid to understand.
И са достатъчно тъпи да го разберат.
He's too stupid, Corrado.
Той е прекалено глупав, Корадо.
He's too stupid to be any help.
Твърде глупав е, за да помогне.
We are too mean and we are too stupid to get it right.
Разбира се, че само се шегуваш, а аз съм твърде тъп да го разбера.
You mean too stupid to know any better?
Имаш предвид прекалено глупави, за да знаем по-добре?
They're too stupid to do anything else.
Твърде глупава съм, за да направя друго.
Everyone else is just too stupid to see it, even your parents.
Всички други са твърде глупави да го видят, дори родителите ти.
They're too stupid to grasp it.
И са достатъчно тъпи да го разберат.
Democrats are too stupid to govern.
Народът е прекалено глупав, за да управлява.
He's too stupid to do anything sneaky anyway.
Твърде глупав е за да направи нещо подло.
but I'm too stupid to understand it.
а аз съм твърде тъп да го разбера.
Or maybe you're just too stupid to realize what you have gotten yourselves into.
Или сте прекалено глупави, за да разберете в какво сте се забъркали.
And too stupid to trust you.
И твърде глупава да ти вярва.
And… well, I'm just too stupid to figure out a way to fix it, so.
И съм прекалено глупава за да измисля начин да оправя нещата, затова.
Were they too stupid to see that's what would happen?
Твърде глупави ли са, за да видят, какво се случва?
Резултати: 308, Време: 0.0624

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български