TRADING VENUES - превод на Български

['treidiŋ 'venjuːz]
['treidiŋ 'venjuːz]
местата на търговия
trading venues
местата за търгуване
trading venues
търговските обекти
retail outlets
the outlets
commercial sites
commercial establishments
merchant sites
trading venues
commercial premises
trade points
shopping locations
business premises
места на търговия
trading venues

Примери за използване на Trading venues на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
market infrastructures such as trading venues or Central Counterparties(CCPs),
други пазарни инфраструктури като например места за търговия или централни контрагенти(ЦК),
has to collect data from about 300 trading venues on about 15 million financial instruments.
трябва да събира данни от около 300 места за търговия на около 15 млн. финансови инструменти.
In that regard, trading venues should be able to specify parameters governing the system such as minimum latency provided that that is done in an open
В това отношение местата на търговия следва да могат да посочват параметри, управляващи системата, като например минимална латентност, при условие че това се извършва по открит и прозрачен начин
New EU-wide rules came into force last year to increase checks on virtual currencies' trading venues with the purpose of reducing risks of money laundering
Новата регулация в блока се появи миналата година, за да увеличи проверките на местата за търгуване с виртуални валути, така че да
In addition, shares issued by SMEs on Union trading venues tend to suffer from lower levels of liquidity
Освен това акциите, емитирани от МСП на местата на търговия в Съюза, често притежават по-ниски нива на ликвидност
other persons professionally arranging transactions, and trading venues as defined in Article 4 of Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council(4).
други лица, които професионално уреждат сделки, и местата на търговия по член 4 от Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета(4);
the Council with a report on the state of the removal of the obstacles which may prevent the consolidation at European level of the information that trading venues are required to publish.
на Европейския парламент и на Съвета относно напредъка при отстраняването на пречките, които могат да възпрепятстват консолидирането на информацията, която търговските обекти трябва да публикуват, на европейско равнище.
The legal and supervisory framework of that third country provides for an effective equivalent system under which CCPs and trading venues authorised in foreign jurisdictions are permitted access on a fair reasonable
Законодателната и надзорната уредба на тази трета държава осигурява ефективна еквивалентна система, по силата на която на ЦК и местата на търговия, лицензирани в чуждестранни юрисдикции, е разрешен достъп на справедлива,
the Council with a report on the state of the removal of the obstacles which may prevent the consolidation at European level of the information that trading venues are required to publish.
на Съвета относно напредъка при отстраня- ването на пречките, които могат да възпрепятстват консолиди- рането на информацията, която търговските обекти трябва да публикуват, на европейско равнище.
Therefore those trading venues should not be able to claim exclusive rights in relation to any derivatives subject to that trading obligation preventing other trading venues from offering trading in those financial instruments.
Поради това тези места на търговия не би трябвало да могат да предявяват изключителни права по отношение на всички деривати, подлежащи на това задължение за търговия, и да възпрепятстват други места на търговия да предлагат търгуването на тези финансови инструменти.
Those arrangements should be applied in such a way as to prevent trading venues using information transmitted in the context of a suspension
Тези договорености следва да бъдат прилагани по такъв начин, че местата на търговия да бъдат възпрепятствани да използват с търговска цел информация,
the Council on the state of the removal of the obstacles which may prevent the consolidation at the European level of the information that trading venues are required to publish.
на Европейския парламент и на Съвета относно напредъка при отстраняването на пречките, които могат да възпрепятстват консолидирането на информацията, която търговските обекти трябва да публикуват, на европейско равнище.
By requiring all consolidated tape providers(CTPs) to consolidate data from all APAs and trading venues it will be assured that competition will take place on the basis of quality of service to clients rather than breadth of data covered.
Чрез изискването всички доставчици на консолидирани данни(ДКД) да консолидират данните за всички ОМП и места на търговия ще се гарантира, че конкуренцията ще се осъществява на основата на качеството на услугите за клиентите, а не върху обхвата на предоставяните данни.
Trading venues should be required to provide access including data feeds on a transparent and non-discriminatory basis to CCPs that wish to clear transactions executed on a trading venue.
Местата на търговия следва да са задължени да предоставят на недискриминационна основа достъп, включително до потоците от данни, на ЦК, които желаят да извършват клиринг на сделки, изпълнявани на място на търговия.
Different prices can be charged to different CCPs, trading venues or any related persons only where objectively justified having regard to reasonable commercial grounds such as the quantity,
За различните ЦК, места на търговия или други свързани лица могат да се определят различни цени, само ако те са обективно оправдани от разумни търговски условия, например исканите количества, обхват
Trading venues should publish an aggregated weekly breakdown of the positions held by different categories of persons for the different commodity derivative contracts,
Местата на търговия следва да публикуват седмичен отчет по съвкупни позиции, държани от различните категории лица, за различните договори за стокови деривати,
the threshold shall be calculated by adding the annual notional amount traded of all the trading venues in the group as a whole that are based in the Union.
която е тясно свързана, прагът се изчислява чрез добавянето на годишния номинален оборот на всички места на търговия от групата като цяло, които са установени в Съюза.
allowing them also to offer their services to clearing members and trading venues established in the Union48.
което им позволява да предлагат своите услуги на клиринговите членове и местата на търговия, установени в Съюза(9).
The percentage of trading in a financial instrument carried out on a trading venue under those waivers shall be limited to 4% of the total volume of trading in that financial instrument on all trading venues across the Union over the previous 12 months.
Процентът на търговията с финансов инструмент, извършвана на място на търговия при този режим на освобождаване, се ограничава до 4% от общия обем на търговията с този финансов инструмент на всички места на търговия в целия Съюз за предходните 12 месеца.
as well as monitor transfer of companies between different trading venues.
както и извършва наблюдение на прехвърлянето на дружествата между различните места на търговия.
Резултати: 138, Време: 0.0442

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български