TRULY SORRY - превод на Български

['truːli 'sɒri]
['truːli 'sɒri]
наистина съжалявам
i really regret
i'm really sorry
i am truly sorry
i'm real sorry
i'm sorry
i really feel sorry
i'm genuinely sorry
very sorry
искрено съжалявам
i sincerely regret
i am truly sorry
i'm really sorry
i am sincerely sorry
i'm genuinely sorry
i am deeply sorry
i am very sorry
i deeply regret
i am heartily sorry
i sincerely apologize
истински съжалявам
i'm really sorry
i am truly sorry
i am genuinely sorry
i'm real sorry
дълбоко съжалявам
i deeply regret
i am deeply sorry
truly sorry
profoundly sorry
very sorry
i profoundly regret

Примери за използване на Truly sorry на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Um, I'm really… I really don't know what to say to you; I'm… truly, truly sorry.
Хм, наистина… наистина не знам какво да ти кажа… и аз наистина, наистина съжалявам.
I had to come and see you Because I don't know if I will ever get another chance To tell you how truly sorry I am.
Трябваше да дойда да ви видя, защото може да нямам Друга възможност да ви кажа колко истински съжалявам. Аз.
I never imagined how ugly this would all get, and… for that, I'm truly sorry for you and Audrey and your family.
Не си представях колко грозно ще е всичко това и… за това искрено съжалявам заради теб и Одри и семейството.
You can't ask for forgiveness for all of it unless you're truly sorry.
Вие не можете да помолите за прошка за всички от него, освен ако не са наистина съжалявам.
I wanted to tell you how truly sorry I am… and… if there's anything that I can ever… do to… talk with you.
Исках да ти кажа колко дълбоко съжалявам и… ако има нещо, което мога… да направя, да поговорим.
I am so sorry that I didn't tell you before and I cannot tell you how truly, truly, truly sorry I am.
Съжалявам, че не ти казах преди, и не мога да ти кажа колко истински, истински съжалявам.
I want to tell you how truly sorry I am for your loss.
искам да ви кажа колко искрено съжалявам за загубата ви.
I'm truly sorry.
Наистина, съжалявям.
I'm truly sorry.
Аз наистина съжалявам.
I am truly sorry.
Искренно съжалявам.
I'm truly sorry.
Наистина съжалявам.
We're truly sorry.
Найстина съжаляваме.
I am truly sorry.
Искрено съжалявам.
I am truly sorry.
I'm truly sorry.
Найстина съжелявам.
Truly sorry about this.
Съжалявам за това.
And I'm truly sorry.
И аз наистина съжалявам.
I'm truly sorry monsieur.
Наистина съжалявам, мосю.
Truly sorry, I swear.
Наистина съжалявам.
But I'm truly sorry.
Но наистина съжалявам.
Резултати: 744, Време: 0.0806

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български