TRUTH IS YOU - превод на Български

[truːθ iz juː]
[truːθ iz juː]
истината е че ти

Примери за използване на Truth is you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And the truth is you two made a big mistake letting each other go.
И истината е, че вие двамата направихте голяма грешка като се разделихте.
The truth is you don't know me.
Истината е, че вие не ме познавате.
Truth is you're scared of leaving this trailer park.
Истината е, че те е страх да напуснеш това място.
The truth is you're not my usual type.
Истината е, че не си моят тип.
The truth is you're not an agent anymore.
Истината е, че вече не си агент.
The truth is you're clingy.
Истината е, че си прилепчива.
But the truth is you have been busy doing other things as well.
Но истината е, че си бил зает да правиш и други, странични неща.
The truth is you turned away from us.
Истината е, че се отделихте от нас.
The truth is you're the weak and I'm the tyranny of evil men.
Истината е, че ти си"слабият", а аз съм"тиранията на злите хора".
I do not wish to insult you, but the truth is you-.
Не искам да те обидя, но истината е, че.
And the truth is you deliberately tried to wound me in that chapel
А истината е, че ти съзнателно опита да ме нараниш в онази църква
The truth is you have been a pawn in a game that I have now lost interest in playing.
Истината е, че ти беше пионка в игра, която изгубих интерес да играя.
You see Alex as living proof that you can be redeemed, but the truth is you can't.
Виждаш Алекс като живо доказателство, което може се изкупи, но истината е, че ти не можеш.
So, the truth is you should be cleaning floors
Така, истината е че ти трябва да чистиш подовете,
The truth is you would eventually find out new things about your spouse
The истината е, че в крайна сметка ще разберете нови неща за вашата съпруга
The truth is you have time- you just choose to spend your time in other areas.
Истината е, че те нямат повече време от преди- просто са избрали да изразходват времето си по различен начин.
The truth is you should extend kindness to people because they don't deserve it- otherwise,
Истината е, че вие трябва да разширите добротата си към хората, защото те не я заслужават в противен
You act like I need you all the time, when the truth is you're so mad at the world that nobody
Държиш се сякаш аз имам нужда от теб, а истината е, че си толкова сърдита на света, че никой освен мен не иска
The truth is you dont need to spend a prodigious fortune to have an effective advertising campaign.
Истината е, че не е нужно да имат голям късмет, за да направят ефективна рекламна кампания.
But the truth is you're unhappily married.-
Но истината е, че си нещастно омъжена…
Резултати: 53, Време: 0.053

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български