UNANNOUNCED - превод на Български

[ˌʌnə'naʊnst]
[ˌʌnə'naʊnst]
без предупреждение
without notice
without warning
without notification
необявени
unannounced
undeclared
unclaimed
undisclosed
необявено
unannounced
not declared
undeclared
необявена
undeclared
unannounced
undisclosed
внезапни
sudden
unannounced
abrupt
unexpected
неочаквано
unexpectedly
suddenly
surprise
unanticipated
unannounced
abruptly
неканени
uninvited
unwanted
unwelcome
unannounced
unexpected
unbidden
без предизвестие
without notice
without notification
without warning
unannounced
without giving prior notice
непоканен
uninvited
not invited
unannounced
без покана
without an invitation
without a call
uninvited
without an invite
unannounced

Примери за използване на Unannounced на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lip said the social worker's gonna show up unannounced.
Лип каза, че социалната работничка ще се появи без предупреждение.
The Conte doesn't like unannounced visitors.
Графът не обича неканени гости.
Sorry to drop by unannounced.
Съжалявам, че се отбивам без предизвестие.
Intel officials declined to comment on unannounced products.
Компанията отказва да коментира необявени продукти.
there are also several unannounced evaluations each year.
съществуват и няколко внезапни оценки всяка година.
Will he come unannounced and as an isolated event?
Ще се превърне ли неговото пришествие в неочаквано и самостоятелно събитие?
Yep, unannounced.
Да, без предупреждение.
Ladies don't go calling on gentleman unannounced.
Дамите не пристигат неканени при джентълмените.
If necessary, the inspections may be carried out unannounced.
При необходимост инспекциите може да се извършват без предизвестие.
How unannounced.
Колко необявено.
Yes, what brings you here so delightfully unannounced?
Да, какво те води тук, толкова възхитително непоканен?
The company declined to comment on unannounced products.
Компанията отказва да коментира необявени продукти.
I climbed through your window unannounced important.
Толкова важно, че нахлух през прозореца без покана.
showing up unannounced.
Цъфваш без предупреждение.
This is an unannounced visit.
Това е неочаквано посещение.
Nothing more irritating than unannounced guests.
Няма нищо по дразнещо от неканени гости.
The number of reported rapes& unannounced.
Броят на съобщените изнасилвания& внезапни.
Apologies for turning up unannounced.
Извинявам се за струговане без предизвестие.
Is he showing up at your house unannounced?
Да не би да се появи в дома ти непоканен?
The commission's investigation started with unannounced inspections in May 2013.
Разследването на комисията е започнало с необявени проверки през май 2013 година.
Резултати: 363, Време: 0.066

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български