UNDERDEVELOPED COUNTRIES - превод на Български

[ˌʌndədi'veləpt 'kʌntriz]
[ˌʌndədi'veləpt 'kʌntriz]
слабо развитите страни
underdeveloped countries
underdeveloped nations
less developed countries
развиващите се страни
developing countries
developing nations
developing world
emerging countries
underdeveloped countries
growing countries
неразвитите страни
underdeveloped countries
undeveloped countries
по-слабо развитите страни
less developed countries
less-developed countries
underdeveloped countries
less-developed nations
less advanced countries
less developed nations
lower developed countries
изостанали страни
backward countries
underdeveloped countries
слаборазвитите страни
underdeveloped countries
undeveloped countries
слабо развити страни
underdeveloped countries
неразвити страни
underdeveloped countries
undeveloped countries
развиващи се страни
developing countries
developing nations
emerging countries
developing states
developing world
emerging nations
underdeveloped countries
недоразвитите страни
слаборазвити държави
изостанали държави

Примери за използване на Underdeveloped countries на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
While Hepatitis A is largely only a risk in underdeveloped countries, there are a combined 5.25 million people in America living with Hepatitis B and C.
Хепатит a е до голяма степен само риск в underdeveloped страни, има комбинирана 5, 25 милиона души в Америка живеещи с хепатит В и с.
except in people who have immigrated from underdeveloped countries.
които са имигрирали от слабо развитите страни.
incomes for almost all classes in the underdeveloped countries.
доходи за почти всички класи в неразвитите страни.
But freedom of movement between advanced economies such as Britain and underdeveloped countries causes grotesque distortions.
Но свободата на придвижване между напреднали икономики, като тази на Великобритания, и изостанали страни, предизвиква гротескни извращения.
Since the manual hard work is used more often in underdeveloped countries, they will become even poorer having their performance reduced.
И тъй като ръчният труд най-често се използва в по-слабо развитите страни, те ще станат още по-бедни.
animals is a crisis existing not only in underdeveloped countries but all over the world.
животните е криза съществуващите не само в underdeveloped страни, но всички краища на света.
98% of them live in underdeveloped countries, and the vast majority are children.
98% от тях живеят в по-слабо развитите страни, а по-голямата част от тях са деца.
Colonies in the modern world is almost gone, but the underdeveloped countries still have most of them in Africa.
В съвременния свят на практика не са останали колонии, но слабо развити страни все още има- и повечето са в Африка.
What happened in these and other underdeveloped countries was that they were benefited from abroad by some of the fruits of capitalism without having adopted the capitalist mode of production.
Тези неразвити страни са се възползвали от част от постиженията на капитализма без да възприемат капиталистическия начин на производство.
The World Bank was created in order to facilitate long-term investment in underdeveloped countries and to expand and strengthen their economies.
Световната банка има за цел да улесни дългосрочните инвестиции в слабо развити страни и да разшири и засили техните икономики.
Agriculture plays a predominant role in the economy of most of the underdeveloped countries.
Но именно селското стопанство играе критически важна роля за икономиката на мнозинството развиващи се страни.
huddling in which live millions of families in underdeveloped countries.
в които милиони семейства живеят в слабо развити страни.
of capital in the colonies and underdeveloped countries.
на капитали в различни колонии и слабо развити страни.
especially in Africa and other underdeveloped countries.
основно в Африка и други развиващи се страни.
there are also some pretty poor and underdeveloped countries.
не липсват и някои доста бедни и слабо развити страни.
especially in Africa and other underdeveloped countries.
особено в Африка и другите развиващи се страни.
The World Bank, on the other hand, was created to facilitate long-term investment in underdeveloped countries as a means of expanding and strengthening their economies.
Световната банка има за цел да улесни дългосрочните инвестиции в слабо развити страни и да разшири и засили техните икономики.
other diseases prevalent in underdeveloped countries.
широко разпространени в изостаналите страни.
Such a global approach is required because poverty is not confined to the underdeveloped countries in sub-Saharan Africa
Един такъв глобален подход е необходим, защото бедността не се ограничава до слабо развитите страни в Африка на юг от Сахара
youth particularly in underdeveloped countries where regulations on publicity
особено в развиващите се страни, където регулациите на рекламата
Резултати: 72, Време: 0.0611

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български