UNSUNG - превод на Български

[ˌʌn'sʌŋ]
[ˌʌn'sʌŋ]
невъзпети
unsung
невъзпят
unsung
неизвестните
unknown
unsung
unidentified
unknowables
uncharted
obscure
неизпята
unsung
неизвестни
unknown
known
unidentified
obscure
unfamiliar
undiscovered
undisclosed
unsung

Примери за използване на Unsung на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They are the unsung heroes of our day.
Това са безименните герои на нашето време.
The unsung hero finally got the recognition it deserves.
Невъзпятия герой най-накрая получи признанието, което заслужаваше.
Unsung heroes.
Невъзпяти герои.
They are the unsung heroes of the Nation.
Именно те са безименните герои, на които се държи страната.
You and your departments are the unsung heroes of the film.
Ти и екипа сте неоценените герои на този филм.
System administrators are the unsung heroes of the technology world.
Стилусът е невъзпетият герой на технологичния свят.
Sometimes in the world of diplomacy,“unsung” successes are destined to remain so.
Понякога в света на дипломацията„невъзпетите“ успехи са обречени да останат такива.
Materials scientists are the unsung heroes of the tech world.
Стилусът е невъзпетият герой на технологичния свят.
To the unsung car heroes of cinema.
Невъзпетите коли герои в киното.
The unsung heroes?
Невъзпятите герои?
On the unsung heroes of the justice system.
За невъзпетите герои в полицейската система.
Noses are the unsung hero of the face. Ties the whole thing together.
Носовете са невъзпятите герои на лицето, свързващо всичко.
These are the unsung heroes of this land.
Именно те са безименните герои, на които се държи страната.
Electronic paper is an unsung hero in the tech world.
Стилусът е невъзпетият герой на технологичния свят.
your department are the unsung heroes of this film.
екипа сте неоценените герои на този филм.
Your roof is one of the unsung heroes of your home.
Вашият Климатик е един от тези невъзпяти герои в дома Ви.
There's also a new sticker capsule featuring the unsung heroes of CS- chickens!
Също така има нова капсула със стикери, включваща невъзпетите герои на CS- пилетата!
Your plumbing system is one of the unsung heroes of your home.
Вашият Климатик е един от тези невъзпяти герои в дома Ви.
And there are many of such heroes who are unsung.
И има много такива герои, които са невъзпяти.
Here are 13 historical snapshots of the postal service and its unsung heroes.
Ето 13 исторически снимки на пощенските служби и невъзпетите им герои.
Резултати: 117, Време: 0.0656

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български