take the opportunityseize the opportunityadvantage of the opportunityuse the opportunityavailing themselves of the optionbenefit from being abletake a chance
Примери за използване на
Use the opportunity
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
You want to try working with us, use the opportunity for daily visit
The next time your child wants to buy a toy, use the opportunity to teach them about saving.
Следващия път, когато детето ви настоява да получи скъпа играчка, възползвайте се от възможността да му разясните концепциите за спестяване и кредит.
Huddersfield has nothing to lose, but will use the opportunity to rebuild and look much more impressive in the next season.
Хъдърсфийлд няма какво да губи, а ще използва възможността да се реконструира и да изглежда по много по-лицеприятен начин през следващия сезон.
Use the opportunity to combine the application of the product with massage of the neck
Използвайте възможността да съчетаете нанасянето на продукта с масаж на врата
They will also use the opportunity to review the main challenges posed by the 2014-2020 programming phase.
Двамата ще използват възможността също и за да направят преглед на основните предизвикателства, които поставя програмният етап за 2014- 2020 г.
It remained unclear however whether he would use the opportunity to call for a reopening of the Halki Orthodox seminary.
Не се знае обаче дали той ще използва възможността да призове за продължаване на православните семинари в школата на остров Хейбели(Халки).
Use the opportunity to check your own eating habits
Използвайте възможността да проверите своите собствени хранителни навици
A senior State Department official said Pompeo would use the opportunity of being at the same meeting of Arctic Council with Lavrov to express U.S.
Високопоставен представител на Държавния департамент каза, че Помпейо ще използва възможността да бъде на един и същи форум на Арктическия съвет с Лавров, за да изрази американската„загриженост от поведението на Русия“.
such as Christian Bertelsen, use the opportunity to add more technology shares to their portfolio.
например Christian Bertelsen използват възможността да прибавят към своето портфолио повече технологични акции.
as high as the value of your first deposit, then use the opportunity to double your balance.
бонусът ще бъде по-висока от стойността на първия си депозит, след това се възползва от възможността да се удвои баланса си.
Most women use the opportunity to calculate ovulation online to bring the long-awaited motherhood.
Повечето жени се възползват от възможността да се изчисли овулацията онлайн, за да донесе дългоочакваното майчинството.
The Commission will use the opportunity of the forthcoming review of the regulation to clarify the formulation of‘temporary accommodation'
V Комисията ще използва възможността от предстоящия преглед на регламента за изясняване на понятието„временно настаняване“
Any person will use the opportunity to play a trick on friends on the first of April.
Всеки човек ще използва възможността да изиграе трик с приятели на първия април.
But the human rights situation remains very difficult and we use the opportunity of our regular, senior official meeting to raise these issues.
Но положението с правата на човека остава много трудно и ние използваме възможността при нашите редовни срещи на висши официални лица да повдигаме тези въпроси.
With moderate growth returning we must now use the opportunity to combat more forcefully inequality of income
На фона на завръщането към умерен растеж сега трябва да използваме възможносттада се борим по-категорично с риска от бедност,
You can also use the opportunity to help your loved one get some fresh air and exercise.
Можете също така да използвате възможносттада помогнете на близкия човек да се сдобие с чист въздух и физически упражнения.
As soon as they do that you should use the opportunity to let more people know about the truth.
Щом го направят, би трябвало да използвате възможността, за да разкажете истината на повече хора.
So today you can use the opportunity granted by Heaven
Затова днес можете, както и преди, да използвате възможността, която ви дават Небесата
you can use the opportunity to fit in a few lengths.
можете да използвате възможносттада се побере в няколко дължини.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文