VERHOFSTADT - превод на Български

верхофстат
verhofstadt
верхофщад
verhofstadt
верховстад
verhofstadt
ги ферхофстад

Примери за използване на Verhofstadt на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Britons should retain EU rights after Brexit, Verhofstadt tells BBC.
Британците трябва да запазят правата на ЕС след Brexit, Verhofstadt разказва BBC.
Guy Verhofstadt Parliament 's.
Гай Верхофстадт на в парламента.
If that sounds like Marxism to Mr Verhofstadt, to us it is a question of social security
Ако това звучи като марксизъм за г-н Verhofstadt, за нас то е въпрос на социална сигурност
Verhofstadt said,‘remains a system where it is Mrs. Merkel who decides who is the next Commission president.'”.
Смята Верхофстад,“остава система, в която г-жа Меркел решава кой ще е следващият председател на комисията”.
now you have mentioned something similar to Mr Verhofstadt.
сега посочихте нещо подобно и на г-н Verhofstadt.
Mr Verhofstadt said:"I am glad that we are sticking to the negotiating timetable which is already quite tight.
Господин Верхофстад каза:„Радвам се, че се придържаме към графика за преговорите, който вече е доста сгъстен.
Much to the disapproval of his coalition partners, Verhofstadt and his VLD opposed granting the right to vote to non-EU residents.
Въпреки съпротивата на коалиционните партньори, Верхофстат и VLD се противопоставят на даването на право на глас на жителите с гражданство извън Европейския съюз.
A recent European Parliament resolution authored by Verhofstadt, which is based on the assumption of the need for treaty change,
Скорошна резолюция на Европейския Парламент с автор Верхофщад, основана на предположението, че има нужда от промяна в Договора за ЕС,
Verhofstadt was outraged that Orbán accepts European money
Верхофстад се възмути, че Орбан приема европейските пари,
Verhofstadt said he is“an optimist by nature”
Верхофстат каза, че е"оптимист по природа",
Verhofstadt paid attention to the striking statistics of"Reporters without borders" that puts Bulgaria in 80th place.
Верховстад обърна внимание и на фрапиращата статистика на"Репортери без граници", поставяща България на 80-то място.
Adelina Marini LuxLeaks Verhofstadt: We need a special committee on this matter in the European Parliament because it is our task too to look into these practices.
Adelina Marini Верхофщад: Трябва ни специална комисия по този въпрос в Европарламента, защото не става дума само за ЕК, но е и наша задача да разгледаме тези практики.
After Tsipras agreed, Verhofstadt welcomed him, saying the fate of not only Greece, but the EU was at stake.
След като Ципрас се съгласи, Верхофстад го приветства като посочи, че залогът е не само Гърция, но и ЕС.
Verhofstadt insisted Europe must unite further to compete against China,
Верхофстат призова Европа да се обедини, за да се конкурира с Китай,
Guy Verhofstadt said the legislature's Brexit Steering Group meets on Monday as planned.
Гай Верхофстад заяви, че ръководната група по Брекзит се среща в понеделник, както е планирано.
Verhofstadt declared after expressing his agreement with Weber that there should be an EU version of the FBI.
Обяви Верхофстат, след като изрази съгласие с Вебер, че трябва да бъде ЕС версия на ФБР.
According to Verhofstadt, however, in the U.S. those tests were conducted more thoroughly than in Europe- and it shows.
Според Верховстад, в САЩ това е било направено по-старателно отколкото в Европа и това си е проличало.
Mr Verhofstadt called for the establishment of a special parliamentary committee to look into this matter.
Г-н Верхофщад каза също, че е необходимо създаването на специална парламентарна комисия по този въпрос.
Mr Schulz reminded him that Verhofstadt was actually quoting someone else's opinion,
Г-н Шулц му припомни, че Верхофстад не е изразявал собствено мнение,
from Russian President Vladimir Putin, who Verhofstadt said was also working against the progress of the EU project.
от руския президент Владимир Путин, който също се опитва да разклати европейския проект, каза Верхофстат.
Резултати: 236, Време: 0.0795

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български