WANT TO LEAVE - превод на Български

[wɒnt tə liːv]
[wɒnt tə liːv]
искат да напуснат
want to leave
wish to leave
want to quit
wanna leave
would like to leave
искате да оставите
you want to leave
you wish to leave
you wanna leave
you want to let
you want to keep
you would like to leave
да искате да си тръгнете
want to leave
желаят да напуснат
wish to leave
want to leave
desire to leave
искат да напускат
want to leave
like to leave
искаш да заминеш
you want to go
you want to leave
you wanna go
искам да излизам
i want to go out
i want to hang out
want to leave
i want to date
i wanna hang out
искам да се махна
i want to get out
i want to leave
i wanna get out
i wanna leave
i want to go away
i would like to get out
i just want out
i need to get out
i want to be out
поиска да напусне
want to leave
asked to leave
да искате да си тръгвате
want to leave

Примери за използване на Want to leave на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I really want to leave this place, and be with you forever.
И аз искам да се махна оттук. Където и да е, само да съм с теб.
I never want to leave this beautiful place.
Никога не искам да излизам от този прекрасен свят.
Half of young Romanians want to leave the country.
Половината румънски младежи искат да напуснат страната.
Anyone want to leave Cold Comfort--.
Ако някой поиска да напусне Студената ферма.
Stay here and you won't want to leave.
Отидете там и няма да искате да си тръгвате!
Trust me, you won't want to leave!
Повярвайте, няма да искате да си тръгнете!
I want to leave.
И аз искам да се махна.
More South Africans want to leave the country.
Все повече българи искат да напуснат страната.
Come here and you will not want to leave!
Отидете там и няма да искате да си тръгвате!
Come here and you will not want to leave!
Елате при нас и няма да искате да си тръгнете!
If others want to leave, that's up to them.
Ако искат да напуснат, това зависи от тях.
Maybe not now, but someday she's gonna want to leave that guy.
Може би не сега, но някой ден ще поиска да го напусне.
You will really not want to leave.
Наистина няма да искате да си тръгнете.
People also believe Ukrainians want to leave their country.
Хората също вярват, че украинците искат да напуснат страната си.
I promise you: you won't want to leave.
Предупреждаваме ви: Няма да искате да си тръгнете.
Albania, 40% of young people want to leave the country.
От младите в Албания искат да напуснат страната.
Many of them want to leave.
Повечето от тях искат да напуснат.
Come here and you will not want to leave!
Елате да се веселим и няма да искате да си тръгнете!
I can only speed up the process for those who want to leave.
Мога само да ускоря процеса за тези, които искат да напуснат.
This a place that you will not want to leave!!
Това е същински рай, от който няма да искате да си тръгнете!!!
Резултати: 360, Време: 0.0839

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български