WAS A GOOD PERSON - превод на Български

[wɒz ə gʊd 'p3ːsn]
[wɒz ə gʊd 'p3ːsn]
беше добър човек
was a good man
was a good guy
was a good person
was good people
was a fine man
was a nice man
he was a nice guy
was a decent man
was a great guy
was a great man
е добър човек
is a good man
's a good guy
is a good person
's a nice guy
is a nice person
's a great guy
is a fine man
is a good fellow
's a nice man
is a kind man

Примери за използване на Was a good person на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I never said that I was a good person.
Никога не съм твърдял, че съм добър човек.
He was a good person, too.
Той също беше добър човек.
I don't suppose that anybody would think that she was a good person.
Никой не я смяташе за добър човек.
Deep down, she was a good person.
Дълбоко в себе си бе добър човек.
Amy was a good person, but if you're here because you think I had something to do with that.
Ейми беше добър човек, но, ако мислите, че имам нещо общо.
She was a good person who got stuck in a bad spot,
Тя беше добър човек който беше попаднал на лошо място
Whether she was a good person or not, I'm still not sure.
Дали тя е добър човек, или не, и до днес не зная, но втората ми майка ме обичаше,
The lead role is a patient, so we always play the bad guys if their partner was a good person, they wouldn't even be here.
В главната роля е пациентът, а ние винаги играем лошите. Ако другият герой е добър човек, дори нямаше да играем.
His presence would prove to the world that she was a good person, an educated person, a liberal person..
Неговото присъствие щеше да доказва на света, че тя е добър човек, образован човек, либерален човек..
If there was ever a time that you loved me, if there was ever a time you thought I was a good person, then I want you to hear this.
Ако някога си ме обичала, ако някога си ме смятала за добър човек, да изслушаш това.
And all you wanted was to know I was a good person and making smart decisions
Всичко, което ти искаше, е да знаеш, че съм добър човек, че взимам разумни решения
You can be a good person and still say no.
Можете да останеш добър човек и в същото време да казваш„не”.
You are a good person, Raja.
Ти си добър човек, Раджа.
Even being a good person is difficult.
Дори да си добър човек е трудно.
She's a good person, but she's got mental problems.
Добър човек, но психически обременена.
You are a good person, a good person..
Ти си добър човек, добър човек..
He's a good person.
Добър човек.
Being a good person is definitely good..
Да си добър човек със сигурност е добро намерение.
I'm a good person. I… I-I swear I'm good..
Добър човек съм, кълна се.
You are a good person, Felix.
Ти си добър човек, Феликс.
Резултати: 45, Време: 0.0679

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български