WAS INVOLVED - превод на Български

[wɒz in'vɒlvd]
[wɒz in'vɒlvd]
е замесен
was involved
is implicated
involvement
is concerned
gets involved
's mixed up
is connected
is engaged
е участвал
was involved
participated
has been involved
has participated
took part
has taken part
was part
attended
was engaged
has starred
беше замесен
was involved
has been implicated
е свързан
is associated
is connected
is linked to
involves
is related to
is tied to
concerns
is affiliated
relates to
is attached
са замесени
are involved
are implicated
have been implicated
are engaged
are concerned
involvement
are mixed up
се занимава
deals
is engaged
is concerned
does
handles
is involved
addresses
works
is occupied
has been dealing
беше въвлечен
was involved
е въвлечен
is involved
is embroiled
is caught up
is engaged
is implicated
became involved
is locked
са участвали
participated
were involved
took part
involved
engaged
was attended
have engaged
were part
have attended
being implicated
е включен
is included
is turned on
is incorporated
is involved
is listed
is featured
is plugged
is switched on
is part
is enabled
бил замесен
е забъркан
бях замесен
била замесена
е намесен
бил включен

Примери за използване на Was involved на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
From the early years was involved in sports activities.
Със спорт се занимава от ранни години.
Witness says Crowe was involved in illegal fighting.
Според свидетел е участвал в нелегални боеве.
Emil was involved in sensitive projects, still ongoing.
Емил беше замесен в чувствителен проект който все още продължава.
He was involved in some questionable activities.
Те са замесени в някои доста съмнителни неща.
And that no one was involved in Grace's death.
И че никой не е замесен в смъртта на Грейс.
maybe Sandeman was involved with them somehow.
може би Сандеман е свързан с тях някакси.
He was involved in the creation of all the parts.
Те са участвали в създаването на све товете.
Somehow he was involved in this.
Някак той е въвлечен в това.
Who was involved in the French and Indian War?
Кой е участвал във войната във Франция и Индия?
Who else was involved?
Кой друг беше въвлечен?
That guitar player was involved.
В тази работа беше замесен онзи китарист.
During this period, Carl was involved in the restoration works in the Hermitage.
По това време Карл се занимава с реставрационни работи в Ермитажа.
Does this mean the ISI was involved in the Mumbai or Kabul attacks?
Това означава ли, че пакистанските тайни служби са замесени в нападенията срещу Бомбай и Кабул?
He knows NichoIs was involved.
Знае, че Никълс е замесен.
He found out somehow that Copley-Barnes was involved with Frida Yelland.
Разбрал е, че Копли-Барнс е свързан с Фрида Йеланд.
Lippmann was involved in these propaganda commissions
Липман е включен в тези комисии по пропагандата
This was how the second Bulgarian was involved in the project.
Така втори българин е въвлечен в проекта.
Cardell was involved in gambling?
Кардел е участвал в хазарт?
Gallagher was involved in an incident during first practice.
Хамилтън беше замесен и в инцидент по време на първата тренировка.
Pryor was involved in a number of scandals.
Пруит беше въвлечен в серия скандали,….
Резултати: 1556, Време: 0.1231

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български