е предимно
is mostly
is primarily
is mainly
is predominantly
is largely
is basically
is essentially
is overwhelmingly
is predominately
is principally е преди всичко
is primarily
is above all
foremost is
lies primarily е главно
is mainly
is primarily
is mostly
is largely
is principally
is chiefly
is predominantly
is generally
is basically
is essentially беше главно
was mainly
was primarily беше предимно
was mostly
was mainly
was largely
was primarily
it was predominantly
it was more
was overwhelmingly беше основно
was mainly
was basically
was mostly
was primarily
was a key
was a major
was essentially била предимно
was primarily
was mostly на първо място е
in the first place is
first one is
first , there is
firstly , it is
is primarily
first you have основно са
are mainly
are basically
are primarily
are mostly
are essentially
are generally
basically have
were predominantly
are chiefly
are purely главно бил бил основно
Why did we need to remember that play was primarily fun? Защо ни бе нужно да си спомним, че играта преди всичко е за забавление ли? So identity was primarily defined by ethnicity, Така идентичността била преди всичко определена от етническата принадлежност, The house was primarily owned by Edie Britt until her death in season five. Къщата първоначално е собственост на Иди Бри до смъртта ѝ в пети сезон. But I think that was primarily 'cause it smelled like socks and tacos. Но мисля, че беше преди всичко 'щото миришеше на чорапи и такос. His interest was primarily religion. Значението му е било предимно свързано с религията.
Since the early Middle Ages Chartres was primarily a place of worship in France. Още от началото на Средновековието Шартр е основно място за поклонение във Франция. Before the PSI, the debt was primarily privately owned. Преди УЧС дългът бе предимно частна собственост. The engine was primarily used for the transport of wood. Използва се основно за транспортиране на дървен материал. the movie was primarily aimed at the ruling class. филмът първоначално е бил предназначен за управляващата класа. This study was primarily designed as a pharmacokinetic study(see section 5.2). Това проучване първоначално е замисляно като фармакокинетично проучване(вижте част 5. 2). This was primarily due to the ruble devaluation against the major world currencies. Причината е основно в девалвацията на руската рубла спрямо основните валути. This was primarily due to weaker results in the second quarter of 2013. Това основно се дължи на слабите финансови резултати през последната четвърт на 2006 година. He was primarily engaged with the countries of Eastern Europe, Занимава се основно с държавите от Източна Европа, It was primarily due to a drastic drop in the prices of our traditional export products. Това е най-вече , заради сериозния спад на цените в нашия традиционен износ. This was primarily attributable to higher prices, Това бе главно в резултат на значително по-високите цени, This aid was primarily for political reasons. Тази щедра финансова помощ беше преди всичко по политически причини. I believe the orange fog you saw was primarily composed of ethane. Вярвам, че оранжевата мъгла, която видя е основно състояща се от етан. I/ kg, indicating that distribution was primarily to the extracellular fluid and plasma compartments. L/ kg, което показва, че разпределението е основно в екстрацелуларната течност и плазмата. The increase in stock-based compensation was primarily due to the. Увеличението на изплатените обезщетения основно се дължи на. As was usual for projects of this nature, phase one was primarily destructive in nature. Фаза номер едно- както е обичайно при такива проекти- била преди всичко деструктивна.
Покажете още примери
Резултати: 129 ,
Време: 0.0941