WE'RE ALREADY - превод на Български

[wiər ɔːl'redi]
[wiər ɔːl'redi]
вече сме
we have already
we're already
we are now
we have been
we have had
now we have
so we're
вече е
is already
is now
has already
has been
has now
is no longer
is currently
вече са
have already
have
are already
are now
have been
are no longer
вече съм
i have already
now i have
i'm already
now i'm
i have been
i have had
anymore , i'm
i have already had
ние все още
we still
yet we
we remain
we're already
вече закъсняваме
we're already late
we're already

Примери за използване на We're already на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Well, Jesus is Jewish, so maybe we're already covered.
Исус е евреин, така че може би вече е на наша страна.
We're already at war, sir!
Вече сме във война, сър!
Come on. We're already late.
Айде, че вече е късно.
Look, we're already in my house(Yeah).
Виж, вече сме в моята къща(Да).
If that's no longer true, then we're already finished.
Ако всичко това не е така, всичко вече е приключи.
We're already in a morgue.
Вече сме в морга.
We're already 30 minutes late.
Вече сме с 30 минути закъснение.
We're already in business.
Вече сме в бизнеса.
Don't you get that we're already dead?
Не схвана ли че вече сме мъртви?
The truth is we're already hooked;
Истината е, че вече сме пристрастени;
The truth is we're already dead!
Това е истината, вече сме мъртви!
If we don't believe, we're already dead.
Ако не повярваме, вече сме мъртви.
In my mind, we're already married.
В ума ми вече сме женени.
Let's just say that we're already in the house, okay?
Нека кажем, че сме вече в къщата, окей?
We're already on the spot.
Започнали сме вече.
We're already dead.
Всички сме вече мъртви.
Not that we're already an"us,".
Не, че сме вече"ние".
No, it's either in the vial or we're already contaminated.
Не, той е или в епруветката, или сме вече заразени.
I swear, it's like we're already married.
Кълна се, все едно ме сме вече женени.
But since we're already here.
Но тъй като сме вече тук.
Резултати: 406, Време: 0.0784

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български