WE'RE FIGHTING - превод на Български

[wiər 'faitiŋ]
[wiər 'faitiŋ]
се борим
fight
struggle
have been fighting
strive
battle
we're dealing
wrestle
we grapple
to combat
се бием
fight
have been fighting
се караме
we're fighting
quarrel
are we arguing
bicker
do we fight
squabble
are we fightin
сме скарани
we're fighting
ние водим
we are leading
we're bringing
we are engaged
we are waging
we're fighting
we are pursuing
we keep
we're taking
we run
we have
ние се сражаваме
we are fighting
се бори
fights
struggles
is struggling
battles
has been fighting
wrestles
grapples
strives
combats
has been battling
сме изправени
we are facing
we face
we are confronted
we are dealing
we are standing
ще се преборим
we will fight
we're gonna fight
we're fighting

Примери за използване на We're fighting на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He thinks we're fighting.
Помисли, че се караме.
I don't know who we're fighting.
Не знам с кой се борим.
De Gaulle said we're fighting for liberty.
Де Гол каза, че ние се сражаваме за свобода.
We're fighting this,!
Ще се преборим с това!
Come on! We're fighting here!
В момента се бием!
We don't even know what we're fighting.
Дори не знаем срещу какво се борим.
Joel, Sydney asked me yesterday why we're fighting so much.
Джоел, Сидни ме попита вчера защо се караме толкова.
Sometimes I think you don't have the vaguest idea why we're fighting.
Понякога се съмнявам, че си наясно защо воюваме.
Now we know who we're fighting.
Сега вече знаем срещу кой сме изправени.
We're fighting the CAB bill.
Ще се преборим с този закон.
It's a shame we're fighting each other now.
Срам е, че се бием помежду си сега.
Maybe that's what we're fighting, Prue.
Може би срещу това се борим, Прю.
We just made up and we're fighting again.
Тъкмо се сдобрим и пак се караме.
We have been at war so long sometimes we forget what we're fighting for.
Толкова дълго сме във война, че забравих за какво воюваме.
We're not fighting for the land, Steve, we're fighting for the people.
Ние не спорим за земята Стийв, спорим за хората.
What do you think we're fighting for, huh?
За какво мислите, че се бием, а?
Sam, tell us what we're fighting.
Сам, кажи ни с какво се борим.
We're fighting a lot lately.
Напоследък много се караме.
It's not only her we're fighting for.
Той не е единственият, който се бори за нея.
What do you really think we're fighting for?
За какво точно мислите се бием?
Резултати: 357, Време: 0.0695

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български