WE ADVISE YOU - превод на Български

[wiː əd'vaiz juː]
[wiː əd'vaiz juː]
съветваме ви
i advise you
i suggest you
i recommend you
i urge you
i encourage you
you should
please
i ask you
advice you
i counsel you
препоръчваме ви
we recommend that you
we encourage you
we suggest you
we advise you
we invite you
you should
we urge you
we propose you
предлагаме ви
we offer you
we suggest you
we invite you
we provide you
we present you
we recommend you
we advise you
we propose you
supply you
ние ще ви консултираме
we will advise you
we will consult you
ви посъветвали
advise you
we would encourage you
нашият съвет към вас
our advice to you
we advise you
съветвам ви
i advise you
i suggest you
i recommend you
i urge you
i encourage you
you should
please
i ask you
advice you
i counsel you
обръщаме ви внимание
your attention
we advise you
we draw your attention
информираме ви
we inform you
please be advised
you are advised
we notify you
ви предупреждаваме
warn you
we are alerting you
caution you
we advise you

Примери за използване на We advise you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We advise you to print a copy for.
ˎˎ Препоръчваме ви да правите копия на.
We advise you to go to a barber.
Препоръчваме ви да направите консултация с фризьор.
We advise you to get acquainted with them carefully.
Съветваме Ви да се запознаете внимателно с тях.
We advise you to consult your Trusted Doctor. ThemesBlood test.
Съветваме Ви да се консултирате с Вашия доверен лекар. темиКръвен тест.
We advise you to try online blackjack for free.
Препоръчваме ви да изпробвате първо блекджек в онлайн казино безплатно.
We advise you to consult your trusted pediatrician. ThemesFood intolerances.
Съветваме Ви да се консултирате с Вашия доверен педиатър. темиНепоносимост към храни.
We advise you to consult our.
Препоръчваме Ви да прочетете нашата.
We advise you to consult your Trusted Doctor. ThemesGiving birth.
Съветваме Ви да се консултирате с Вашия доверен лекар. темиРаждайте.
We advise you to use original scores.
Препоръчваме ви да използвате оригинални.
We advise you to consult your trusted Nutritionist. ThemesFruit Foods.
Съветваме Ви да се консултирате с Вашия доверен Диетолог. темиПлодови храни.
We advise you to reserve prior to your arrival.
Препоръчваме Ви да резервирате Вашия трансфер още преди пристигане.
We advise you to consult your trusted Psychologist.
Съветваме Ви да се консултирате с Вашия доверен Психолог.
We advise you to put a plant in the fireplace.
Препоръчваме ви да поставите растение в камината.
We advise you to consult your trusted Nutritionist. ThemesSugar Food.
Съветваме Ви да се консултирате с Вашия доверен Диетолог. темиЗахарна храна.
We advise you to pay attention to milk for slimming.
Препоръчваме ви да обърнете внимание на млякото за отслабване.
We advise you to consult your trusted Nutritionist. ThemesNuts.
Съветваме Ви да се консултирате с Вашия доверен Диетолог. темиСушени плодове.
We advise you to review all appliable terms and conditions.
Препоръчваме ви да прегледате всички приложими условия.
If that is essential, we advise you explore other platforms.
Ако това е от съществено значение, препоръчваме ви да проучите други платформи.
However, we advise you to keep them in….
Въпреки това Ви съветваме за….
So we advise you to do at least charging,
Затова ви съветваме да правите поне таксуване,
Резултати: 826, Време: 0.0973

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български