WE CAN DEAL - превод на Български

[wiː kæn diːl]
[wiː kæn diːl]
можем да се справим
we can handle
we can do
we can deal
we can cope
we can manage
we can address
we can face
we can overcome
we can work
we can take
можем да се занимаваме
we can deal
may be engaged
you can do
can be engaged in
може да се справим
we can handle
we can do this
we can deal
можем да се споразумеем
we can agree
we can deal
we can settle
можем да се справяме
we can do
are able to manage
we can deal
we can cope
можем да се оправим
we can handle
we can manage
we can deal
можем да обсъдим
we can discuss
we can talk
able to discuss
we might discuss
we could consider
we can deal
we can debate
можем да се сблъскаме
we may face
we could face
we could have
we can deal

Примери за използване на We can deal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I think we can deal with that.
Мисля, че можем да се справим с това.
If there are complications, we can deal with that too.
Ако има усложнения, също можем да се справим.
We can deal with that.
We can deal with anything.
Ще се справим с всичко.
I believe in equal treatment, and we can deal with an opinion.
Аз вярвам в равното третиране и ние можем да се справим с едно мнение.
If someone is making you angry from outside, we can deal with it for you.
Ако някой от отвън те ядосва ние можем да се справим с него.
Burns we can deal with, but the eye… think it's gone.
С изгарянията ще се справим, Но окото… мисля, че е заминало.
We can deal with rumors.
Ние можем да се справим със слухове.
We can deal with this.
Ще се справим с това.
We have this one little thing, but we can deal with it."".
Има малък проблем, но ще се справим с него.".
We can deal with'em.
Ще се справим с тях.
We can deal with your wine surplus problem.
Ще се справим с твоя проблем с този излишък на вино.
We can deal a hammer blow to Tenebrae if we kill their man.
Ние можем да се справим чук да Tenebrae ако убие техния човек.
That is the only way we can deal with the pain.
Просто това е нашият начин да се справим с болката.
So here are some amazing goals that I think we can deal with now.
Ето някои удивителни цели, с които мисля, че ще се справим сега.
Let's look at why this happens and how we can deal with it.
Нека да видим защо се случва това и как да се справим с него.
There's gonna be some swelling, but we can deal with that later.
Ще има известно подуване, но ще се справим с него.
We believe we can deal with various problems in our society,
Убедени сме, че можем да се занимаваме с различни проблеми в нашето общество,
We can deal with this together, but I need you to embrace what I'm telling you.
Може да се справим с това, но искам да разбираш това, което ти казвам.
We believe we can deal with various problems in our society, such as.
Убедени сме, че можем да се занимаваме с различни проблеми в нашето общество, каквито са примерно.
Резултати: 117, Време: 0.1034

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български