WE MUST MOVE - превод на Български

[wiː mʌst muːv]
[wiː mʌst muːv]
трябва да преминем
we must move
we need to move
we have to go through
we must pass
we need to go
we should move
we have to move
we must go through
we need to switch
we have to pass
трябва да се движим
we need to move
we have to move
we must move
we got to move
we gotta move
we should be moving
we need to go
we should walk
we should go
трябва да действаме
we must act
we need to act
we have to act
we should act
we have to move
we need to move
we must move
we must proceed
we have to work
we gotta move
трябва да преместим
we need to move
we have to move
we should move
we got to move
we must move
we gotta move
we have to transfer
трябва да отидем
we should go
we have to go
we need to go
we must go
we need to get
we have to get
we gotta go
we got to go
we gotta get
we have got to get
трябва да се придвижим
we have to move
we need to move
we must move
ние трябва да се движат
we need to move
we have to move
we got to move
we should move
we must move
трябва да продължим
we must continue
we should continue
we need to continue
we have to keep
we have to continue
we need to keep
we should keep
we must keep
we must proceed
gotta keep
трябва да вървим
we have to go
we should go
gotta go
we got to go
we need to go
we must go
we have to walk
we must walk
we have to leave
gotta move

Примери за използване на We must move на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We must move into the universe.
Трябва да се движим във вселената.
We must move quickly, Cyclops.
Трябва да действаме бързо, Циклоп.
We must move quickly if we are to catch them.
Трябва да се движим бързо, ако искаме да ги настигнем.
We must move quickly.
Трябва да се движим бързо.
We must move to renewable energy and electric cars.
Трябва да преминем към възобновяеми енергийни източници и електромобили.
We must move on to the national and colonial issues!
Трябва да преминем към националните и колониални въпроси!
As you wish. But… we must move quickly.
Както искаш, но трябва да действаме бързо.
Two: We must move The Reindeer.
Второ- трябва да преместим Елена.
If she fingers somebody, we must move fast.
Ако тя посочи някой, трябва да действаме бързо.
But we must move fast, and keep them behind us!
Но трябва да се придвижим бързо и да ги държим зад себе си!
Tonight we must move your house to the protected side of the stone.
Довечера… трябва да преместим дома ви, до защитената страна на камъка.
The world is open to us, but we must move quickly.
Светът е отворен за нас, но трябва да действаме бързо.
We must move Molly Is that correct?
We must move on.
Трябва да се преместим.
We must move.
Трябва да се преместим.
It is clear that we must move on to other fuels.
Истината е, че трябва да се премине към по-екологични горива.
We must move our command center north.
Трябва да се преместим на север.
In order to be healthy we must move.
За да бъдат здрави трябва да се движат.
I believe that once the Global Agreement has been implemented, we must move to a higher historic level in the strategic partnership between the European Union and Mexico.
Считам, че щом глобалното споразумение вече е влязло в сила, трябва да преминем към по-високо историческо ниво със стратегическото партньорство между Европейския съюз и Мексико.
beneficial development cooperation, we must move toward making profound changes
ползотворно сътрудничество за развитие, трябва да преминем към предприемането на дълбоки промени
Резултати: 82, Време: 0.0825

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български