WE MUST KNOW - превод на Български

[wiː mʌst nəʊ]
[wiː mʌst nəʊ]
трябва да знаем
we need to know
we should know
we must know
we have to know
want to know
we need to understand
we should be aware
must understand
трябва да познаваме
we must know
we need to know
we have to know
we should know
must understand
we need to understand
have to understand
ние трябва да познаваме
we must know
we need to know
we must understand
we have to know
трябва да разберем
we need to find out
we need to know
we need to understand
we need to figure out
we must understand
we have to understand
we have to find out
we have to figure out
we should understand
we should find out
трябва да се знае
you need to know
you should know
you have to know
must know
should be known
must be known
is necessary to know
should be aware
it should be understood
you need to understand
трябва да осъзнаем
we must realize
we have to realize
we need to realize
we need to realise
we need to understand
we have to realise
we must realise
we must be aware
must recognize
should realize
трябва да сме наясно
we need to be aware
we must be aware
we should be aware
we have to be aware
we should be clear
we need to be clear
we must be clear
we need to know
we must understand
we need to understand
трябва да узнаем
we need to know
we have to find out
we have to know
we must know
we need to find out
ought to know
трябва да знае
should know
needs to know
must know
has to know
should be aware
ought to know
's got to know
must be aware
's supposed to know
must understand
трябва да знаете
you need to know
you should know
you must know
you have to know
you should be aware
you ought to know
you need to understand
you should understand
you need to be aware
you must understand

Примери за използване на We must know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is the truth and we must know this.
Това е истината и трябва да го осъзнаем.
If there is an explanation for their behaviour, we must know what it is.
Ако има обяснение за поведението им, трябва да разберем какво е то.
We must know our audience.
Трябва да познаваме аудиторията си.
So we must know all about it.
Така че трябва да знаем всичко за това.
If our enemy has returned, we must know.
Ако врагът ни се е завърнал, трябва да узнаем.
We must know our place!
Всеки трябва да си знае мястото!
We must know someone on good terms with this judge.
Трябва да познаваме някого с добри връзки със съдията.
What we must know and do.
Ето какво трябва да знаем и правим.
Therefore, we must know how to calculate body fat.
Ето защо, трябва да знаете как да се изчисли телесните мазнини.
Country, that is, we must know its heroes.
От наша страна сме сигурни: страната трябва да знае своите герои.
We must know the enemy's strategy.
Трябва да познаваме стратегиите на врага.
But first we must know what it means.
Най-напред трябва да знаем какво означава.
But one thing we must know, more than social responsibility, personal responsibility is important.
Но едно нещо трябва да знаете, личната отговорност е по-важна от социалната.
We must know God as He's fully revealed Himself to us.
Трябва да познаваме Бога така, както Той разкрива Себе Си.
So we must know what is our constitutional position.
Затова трябва да знаем каква е органически присъщата ни позиция.
We must know the doctor independently from his profession.
Трябва да познаваме лекаря вън от неговата лекарска професия.
First of all we must know that all are sinners.
Първо трябва да знаем, че всички ние сме грешници.
We must know the spiritual state.
Трябва да познаваме Духовния свят.
We must know at least two languages.
Днес трябва да знаем поне два западни езика.
We must know the people.
Трябва да познаваме хората.
Резултати: 357, Време: 0.0758

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български