ОСЪЗНАЕМ - превод на Английски

we realize
осъзнаваме
осъзнаем
разбираме
разберем
знаем
ние съзнаваме
реализираме
ние сме наясно
ние осъществяваме
we realise
осъзнаваме
осъзнаем
разбираме
разберем
ние знаем
реализираме
ние осъществяваме
ние сме наясно
ние установихме
understand
разбирам
разбиране
наясно
ясно
разберете
знаят
осъзнават
recognize
разпознаване
признават
разпознават
разпознае
признае
осъзнават
разбираме
знаят
разберат
осъзнайте
know
знам
наясно
известно
сигурен
знаят
познават
разбере
е известно
разбират
да узнае
be aware
да сме наясно
сте наясно
са наясно
да бъдат наясно
е наясно
да бъдете наясно
бъде наясно
имайте предвид
бъдете наясно
знаете
become aware
осъзнайте
осъзнават
узнал
станат известни
ставаме наясно
станали наясно
запознайте се
стане известно
осъзнаване
we realized
осъзнаваме
осъзнаем
разбираме
разберем
знаем
ние съзнаваме
реализираме
ние сме наясно
ние осъществяваме
we become conscious

Примери за използване на Осъзнаем на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ние сме в правилната връзка, когато осъзнаем, че сме техните учители.
We are in the right relationship with them when we realize that we are their teachers.
Какво ще се случи с оръжейната индустрия като осъзнаем, че сме едно цяло?
What's gonna happen to the arms industry when we realize we're all one?
За да ги осъзнаем не е трудно.
To realize them is not difficult.
Когато осъзнаем новата си самоличност,
When we realize our new identity,
Вторият започва тогава, когато осъзнаем, че имаме само един.".
The second one begins when we realize that we only have one.”.
Ще осъзнаем на колко места правим нещо.
We're gonna realise how many places we do things.
Когато осъзнаем това, вече не очакваме задоволство от планетата Земя;
When we realise that, we no longer expect contentment from planet earth;
Е добре, нека осъзнаем, че промяна може да настъпи само.
Well, well, well, well let us realise that a change can only come.
По какво ще осъзнаем, че следваме тази посока?
How will we know that we are moving in that direction?
Само когато осъзнаем задълженията към родината си, можем истински да променим България!
We could change Bulgaria only when we become aware of our obligations to our motherland!
Нека осъзнаем това и да бъдем радикални и смели.
Let us acknowledge that and be radical and brave.
Когато осъзнаем това, което лекарят подредени?
Where realize what the doctor ordered?
За да осъзнаем това крайно състояние?
In order to realize this final state?
Когато осъзнаем нашата.
When we realized our.
Ако осъзнаем, че всичко това- за теб, веднага се предприемат действия.
If you realize that all of this- about you, immediately take action.
Нека осъзнаем, че промяна може да настъпи само.
Let's realize that a change can only come.
Когато осъзнаем, че имаме само един.
When we realize we have only one.”.
Достатъчно, за да осъзнаем, че все още съществуват много неща, които трябва да научим.
Wise enough to realize there are many more things we still need to know.
А след като осъзнаем това стигаме и до всичко останало.
And once we understand that, we understand all the rest of it too.
Ако осъзнаем това, ще се почувстваме по-свободни!
Once we understand this, we will feel free!
Резултати: 328, Време: 0.0543

Осъзнаем на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски