we have to go backwe should go backwe need to go backwe need to get backwe have to get backwe must returnwe must go backwe gotta go backwe should get backwe should return
ние трябва да се превърне
ние сме длъжни да превърнем
Примери за използване на
We must turn
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
To answer, we must turn to history books and find out what
We must turn Russia into a desert populated by white Negroes upon whom we shall impose a tyranny such as the most terrible Eastern despots never dreamt of.
Ние сме длъжни да превърнем Русия в пустиня, населена от бели негри, на които ще дадем такава тирания, която не се е присънвала никога на най- страшните деспоти на Изтока….
So we must turn our attention to the sum of the fractions,
Така че ние трябва да се превърне нашето внимание на сумата от фракции,
To do this, we must turn again to the traffic police a week after the exam.
acted with foolish abandon, we must turn to God in repentance.
действаме с погрешно намерение, трябва да се върнем при Бога с покаяние.
It is interesting to know what kind of audience we must turn to focus our service to them.
Интересно е да се знае какъв вид аудитория трябва да се обърнем към съсредоточим нашите услуги за тях.
We must turn to a Higher Power for help,
Трябва да се обърнем към Висша Сила за помощ,
We will keep trying with the news but now we must turn our attention to another motoring-related post-apocalyptic issue, motorsport.
Преди да продължим, трябва да обърнем внимание на друг автомобилен пост апокалиптичен проблем, мотоспортът.
To truly understand the region, we must turn our backs on the sea and look south.
За да вникнем в същината на района, трябва да обърнем гръб на морето и да погледнем на юг.
For a truer perspective on Gurdjieff we must turn to his circle of devoted followers, who paid for their insights by effort.
За да опознаем по-добре Гурджиев, ние трябва да се обърнем към кръга от негови предани последователи, които са развили разсъдъчната си способност с цената на много усилия.
The Gospel tells us if we are smitten on one cheek we must turn the other.
Библията ни учи, че когато ни ударят по едната буза, трябва да обърнем другата.
We must turn Russia into a desert populated by white Negroes upon whom we shall impose a tyranny such as the most terrible Eastern despots never dreamt of.
Ние трябва да се обърнем Русия в пустиня, населена с бели негри, които ние даваме такава тирания, които никога не са мечтали от най-страшните деспотите на Изтока.
We must turn Russia into a desert populated by white Negroes upon whom we shall impose a tyranny such as the most terrible Eastern despots never dreamt of.
Ние трябва да превърнем Русия в пустиня, населена с бели негри, на които ще наложим такава тирания, каквато никога не се е присънвала и на най-страшните деспоти на Изтока….
But to receive salvation, we must turn to God, form a personal relationship, turn away from our sins,
Но за да получим спасение, ние трябва да се обърнем към Бога, да изградим лични отношения с Него,
We must turn Russia into a desert inhabited by white Negroes upon which we will impose a tyranny of a kind which the cruelest despots of the East never dreamed.
Ние трябва да се обърнем Русия в пустиня, населена с бели негри, които ние даваме такава тирания, която никога не са мечтали и най-страшните деспотите на Изтока.
We must turn Europe into a genuinely united continent, with a clear project,
Our hearts work the same way, we must turn our attention inward,
Сърцата ни работят по същия начин, ние трябва да насочим вниманието си навътре,
We must turn her(Russia) into a desert populated by white Negroes upon whom we shall inflict such a tyranny as none of the most dreadful despots of the East have ever dreamt of.
Ние сме длъжни да превърнем Русия в пустиня, населена от бели негри, на които ще дадем такава тирания, която не се е присънвала никога на най- страшните деспоти на Изтока….
To me the answer is obvious- as we struggle to find new sources of growth we must turn here, to Africa, to this continent of huge potential and talent.".
За мен отговорът е очевиден- докато се борим за откриване на нови ресурси за растеж, ние трябва да се обърнем тук, в Африка, към този континент на огромен потенциал и талант".
However, never will be, respectively, advanced analysis, because we must turn to the effective action of the product,
Въпреки това, никога няма да бъде съответно разширен анализ, защото ние трябва да се обърнем към ефективното действие на продукта, а също
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文