WE STEAL - превод на Български

[wiː stiːl]
[wiː stiːl]
крадем
steal
have we robbed
are robbing
открадваме
we steal
откраднали
stolen
taken
robbed
hijacked

Примери за използване на We steal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You will, once we steal it from the F.B.I.
Ще разбреше, щом го откраднем от ФБР.
The blind baker we steal bread from.
Слепият хлебар, от който крадем.
We go in, we steal the semen, we get out.
Да се върнем на работата влизаме, крадем спермата, и излизаме.
That's right, we steal.
Да, вярно е, крадем.
And then we steal the army.
И после крадем армията.
You mean we steal everything we need.
Искаш да кажеш, крадем всичко необходимо.
Money, jewels, paintings, those we steal.
Пари, бижута… Такива неща крадем.
We steal one.
We runaways. We steal these clothes.
Бегълци сме, откраднахме дрехите.
How could we steal things without the keys?
Как ще крадем без ключове?
We steal two or three.
We steal the snake.
Ще откраднем змията.
Lieutenant Ford suggested we steal from a community of children.
По-рано днес лейтенант Форд предложи да откраднем от общество от деца.
We steal the gold as well.
Ще откраднем и златото.
We steal one of theirs.
Ние откраднахме един от техните.
And then we steal the goat?
И тогава ще откраднем козата?
We steal, they lie, we're all trying to make a living, man.
Ние крадем, те лъжат, всеки се опитва да преживява някак си.
We steal it. At night. They never know.
Ще откраднем през нощта, никой няма да ни види.
So we steal the spear and get it out of 1916.
Значи трябва да откраднем Копието и да се махнем от 1916.
So I figure we steal it, we destroy it… everybody wins.
Затова мисля да го откраднем, да го унищожим и всички печелят.
Резултати: 137, Време: 0.0684

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български