WE WILL BE OKAY - превод на Български

[wiː wil biː ˌəʊ'kei]
[wiː wil biː ˌəʊ'kei]
ще е наред
will be fine
will be okay
will be all right
will be well
will be alright
would be okay
would be fine
would be all right
will be good
's gonna be okay
ще сме добре
we will be fine
we will be okay
are gonna be fine
we're gonna be okay
we're good
will be well
will be all right
we're going to be fine
we're going to be okay
gonna be okay
ще се оправим
i will be fine
will deal
will handle
i will be okay
i will be all right
i'm gonna be fine
got this
i will manage
will take care
i will do it
ще се справим
we will deal
we will manage
we will handle
we will do
we can do this
we can handle
we got this
we will be fine
we will make it
we're gonna handle
ще бъде наред
will be fine
will be okay
will be all right
will be well
will be alright
would be fine
would be okay
would be all right
will be good
's gonna be okay
ще бъдем добре
we will be fine
we will be all right
we're gonna be fine
we're gonna be okay
we will be okay
we will be good
we're gonna be all right
will be well
we would be okay
we will be OK
ще сме наред
we will be fine
we will be okay
i would be okay
ще се оправя
i will be fine
will deal
will handle
i will be okay
i will be all right
i'm gonna be fine
got this
i will manage
will take care
i will do it
ще се оправи
i will be fine
will deal
will handle
i will be okay
i will be all right
i'm gonna be fine
got this
i will manage
will take care
i will do it
ние ще бъдем ок

Примери за използване на We will be okay на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But we will be okay.
But we will be okay.
Thanks, but I think we will be okay.
Мерси, но мисля, че ще се оправим.
A little harder on the fuel, but we will be okay.
Малко ще се увеличи разхода на гориво, но всичко ще е наред.
Someone will find you out there.- We will be okay!
Някой там ще Ви открие Ще сме наред!
If that's the worst thing that happens tonight, we will be okay.
Ако това е най лошото нещо за вечерта ще се справим.
We will be okay with you in I in New York.
Всичко ще бъде наред с нас, докато си в Ню Йорк.
We will be okay.
Ние ще бъдем ок.
Yeah, we will be okay.
Да, ще сме добре.
We will be okay, Mom.
Ще се оправя, мамо.
I know we will be okay.
аз знам, че ще бъдем добре.
Not really, but we will be okay.
Не точно, но ще се оправим.
Think we will be okay.
Мисля, че всичко ще е наред.
I think we will be okay.
Мисля, че ще сме наред.
As long as he believes that you don't know the truth, we will be okay.
Стига той да не знае, че ти знаеш истината, ще се справим.
Yeah, we will be okay.
Да, ние ще бъдем ок.
She's pretty wild. But we will be okay.
Доста е дива, но всичко ще бъде наред.
it's fine, we will be okay.
няма проблем, ще се оправим.
As long as I seem useful, we will be okay.
Докато съм им полезен, ще сме добре.
As long as we stay here together, we will be okay.
Докато сме тук заедно, всичко ще е наред.
Резултати: 92, Време: 0.9962

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български