EVERYTHING WILL BE OKAY - превод на Български

['evriθiŋ wil biː ˌəʊ'kei]
['evriθiŋ wil biː ˌəʊ'kei]
всичко ще бъде наред
everything will be fine
everything will be all right
everything will be okay
all will be well
everything will be alright
everything would be fine
everything would be okay
everything would be all right
it's gonna be okay
everything's gonna be fine
всичко ще е наред
everything will be fine
it will be okay
all will be well
everything will be all right
everything will be alright
everything would be okay
it would be all right
everything would be fine
it's gonna be okay
everything's gonna be fine
всичко ще се оправи
everything will be fine
it's gonna be okay
everything's gonna be fine
it will be okay
all will be well
everything will be all right
everything's gonna be all right
it's going to be okay
everything's going to be fine
everything will work out
всичко ще е ОК
everything will be okay
it will be all right
it's gonna be okay
everything will be OK
всичко ще бъде добре
everything will be fine
all will be well
everything will be alright
everything will be okay
everything's gonna be fine
everything would be OK
everything will be good
everything will be all right
all would be well
it's going to be all right
всичко ще се нареди
everything will be fine
everything will work out
everything's gonna work out
everything's going to work out
everything's gonna be okay
everything would work out
everything's gonna be fine
it will be okay
everything will be all right
it's going to be okay
всичко ще свърши добре
all will end well
everything will be okay

Примери за използване на Everything will be okay на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Chances are, everything will be okay.
Шансовете са, всичко ще бъде наред.
So surround yourself with good people and everything will be okay.
Заобиколете се с правилните хора и всичко ще се нареди.
If there is love, everything will be okay.
Щом има любов, всичко ще бъде добре.
I pray to God and hope everything will be okay.
Моля се на Бога и се надявам, че всичко ще свърши добре.
John Lennon,“Everything will be okay in the end.
Джон Ленън: Накрая всичко ще е ОК.
They tell me everything will be okay… if I just accept Jesus Christ into my heart.
Казват, че всичко ще се оправи, ако приема Исус в сърцето си.
Everything will be okay, honey?
Everything will be okay, you will see.
Всичко ще бъде наред, ще видиш.
Everything will be okay if you're strong.
Всичко ще е наред, ако си силна.
Everything will be okay, Hilly!
Всичко ще се оправи, Хили. Погрижи се за него!
I promise you everything will be okay.
Обещавам, че всичко ще бъде наред.
And everything will be okay.
И всичко ще е наред.
Everything will be okay, i promise.
Всичко ще се оправи.
Everything will be okay, right?
Всичко ще бъде наред, нали?
Everything will be okay, dad.
Всичко ще е наред, тате.
Everything will be okay if you put me back on my medication.
Всичко ще се оправи, ако ми върнеш лекарствата.
Everything will be okay, Bunny.
Всичко ще бъде наред, Бъни.
Everything will be okay, right?
Всичко ще е наред, нали?
Everything will be okay, relaxed.
Всичко ще се оправи, спокойно.
Tomorrow, everything will be okay.
Утре всичко ще бъде наред.
Резултати: 205, Време: 0.0687

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български