WE WILL CALL HIM - превод на Български

[wiː wil kɔːl him]
[wiː wil kɔːl him]
ще го наречем
i will call it
call it
i'm gonna call it
i'm going to call it
i will name him
i'm gonna name him
ще го наричаме
i will call him
i'm going to call him
i would call it
ще му се обадим
i will call him
gonna call him
am gonna call him
i will phone him
i would call him
i'm going to call him
i will contact him
i will telephone him
i will ring him
ще му викаме
we will call him
ще го нарека
i will call it
call it
i'm gonna call it
i'm going to call it
i will name him
i'm gonna name him
ще го наричам
i will call him
i'm going to call him
i would call it
ще му се обадя
i will call him
gonna call him
am gonna call him
i will phone him
i would call him
i'm going to call him
i will contact him
i will telephone him
i will ring him
да го кръстим
to name him
to call him

Примери за използване на We will call him на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will call him Link!
Ще го наречем Линк!
We will call him together.
Ще му се обадим заедно.
We will call him later on.
Ще му се обадя по-късно.
For the sake of story-telling we will call him Brad.
За целите на този разказ, ще го наричам Брад.
If it's a boy we will call him Serge.
Ако се роди момче ще го нарека Серж.
Okay, we will call him link.
Добре де, ще го наречем Линк.
We will call him when we get there!
Ще му се обадим, като пристигнем!
We will call him.
Ще му се обадя.
We will call him Doby even though no one likes it.
Ще го наречем Доби, дори никой да не го харесва.
Yes, yes, and we will call him.
Да, да и ще му се обадим.
We will call him Ewan, after his father.
Ще го наречем Юън, на баща му.
We will call him Clearance.
Ще го наречем Кларънс.
We will call him Hutch.
Ще го наречем Хътч.
We will call him Julien.
Ще го наречем Жулиен.
We will call him Thopaga(joyful news).
Ще го наречем Тхопага(радостни известия).
Dad…- We will call him Blaise.
Татко, ще го наречем Блез.
Dear Christian, we will call him Blaise.
Скъпи Кристиан, ще го наречем Блез.
Your baby brother, we will call him the Future.
А малкия ти брат, ще го наречем- Бъдеще.
And your baby brother, we will call him the Future.
А малкия ти брат, ще го наречем- Бъдеще.
We will call him Boy.
Ние ще го наричаме МЪЖ-СИН.
Резултати: 75, Време: 0.0978

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български