WE WILL FIGURE - превод на Български

[wiː wil 'figər]
[wiː wil 'figər]
ще измислим
we will figure out
we will think
we will come up
we will find
we will invent
we will make
we will work out
we will plan
we're gonna figure out
we're gonna think
ще намерим
we're gonna find
we would find
we're going to find
to find
you will find
we're gonna get
we will figure out
ще разберем
i will find out
i will know
gonna find out
i will understand
i would understand
i would find out
i would know
i will figure out
i will see
gonna figure out
ще се справим
we will handle
we will do
we can do this
we can handle
we got this
we will be fine
we will make it
we're gonna handle
we will get
we will be all right
ние ще решим
we will decide
we will solve
we will resolve
we will figure
we're gonna solve
we will make the decision
we are to decide
ще разбера
i will find out
i will know
gonna find out
i will understand
i would understand
i would find out
i would know
i will figure out
i will see
gonna figure out
ще оправя
this
fine
i'm gonna fix
it
i will handle
good
all right
i will do
okay
i will get

Примери за използване на We will figure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will figure it out.
We will figure this out.
Ще разберем какво става тук.
We will figure something together.
Ще измислим нещо заедно.
You're gonna be fine and we will figure this all out.
Ще се оправиш и ще намерим изход.
If yöu are with me, we will figure something.
Ако си с мен, ще измислим нещо.
I'm sure we will figure that out.
Сигурна съм, че ще намерим как.
I don't know, but we will figure it out.
Не знам за сега, но ще разберем скоро.
You will come back, we will talk, we will figure something else out.
Ще дойдеш, ще поговорим и ще измислим нещо.
We will figure that later.
Ще решим после.
We will figure the rest out later.
По-късно ще решим за другото.
Great, we will figure out which one's his right after I drop off Ricky's get-out-of-town package.
Супер, ще намерим кой точно е неговият, веднага, след като оставя на Рики пратката за"вън-от-града".
Look, I know we're at a dead end right now, but we will figure this out.
Виж знам, че сме в задънена улица сега, но ще намерим изход.
bring babies home from the hospital with the expectation that we will figure it out.
в ръце от болницата с очакването, че все ще се справим някак си.
if it's all of them together, we will figure it out", he said.
са всички заедно, ние ще решим„, подчерта той.
if it's all of them together, we will figure it out," the president added.
са всички заедно, ние ще решим„, подчерта той.
if it's all of them together, we will figure it out," he said.
са всички заедно, ние ще решим„, подчерта той.
if it's all of them together, we will figure it out,” he said.
са всички заедно, ние ще решим„, подчерта той.
We will figure it.
Ние ще го разберем.
We will figure something.
Все ще измисля нещо.
We will figure this out.
Ще измислим нещо.
Резултати: 10624, Време: 0.1063

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български