WE WILL SEND - превод на Български

[wiː wil send]
[wiː wil send]
ще пратим
i will get
i'm gonna send
i'm going to send
i will put
i will tell
to send
i'm gonna get
i will dispatch
i will bring
gonna get
изпратим
send
ship
resend
submit
mail
изпращаме
send
ship
submit
transmit
ние ще предадем
we will pass
we will transmit
we will forward
we will send
we will transfer
we will betray
we will deliver
изпрати
send
submit
dispatched
ще пратя
i will get
i'm gonna send
i'm going to send
i will put
i will tell
to send
i'm gonna get
i will dispatch
i will bring
gonna get
изпратихме
we sent
we dispatched
submitted
ще разпратим
ще пращаме
send
we will send

Примери за използване на We will send на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will send in the surgical team this evening.
Ще пратим хирургически екип тази вечер.
How often we will send you messages and through which channels of communication.
Колко често Ви изпращаме съобщения и през кой канал.
All right. We will send forensics over.
Добре, ще пратя криминалисти.
We will send it to the lab.
Изпрати го право в лабораторията.
We will send your families your corpses.
Изпратихме телата ви на семействата ви.
We will send a team from Paris.
Ще пратим екип от Париж.
Are you ready? We will send an update.
Готов ли си, изпращаме ви актуализации.
When i see you, we will send a guard to come get you out.
Когато ви видя, ще пратя пазача да ви отвори.
We will send it to Chicago for DNA profile.
Страхотно изпрати го в Чикаго за ДНК профил.
Or, we will send.
Или ще пратим.
After we receive payment, we will send you the necessary travel documents.
В/ след като получим плащането, Ви изпращаме необходимите документи за организирано пътуване.
We will send a car to pick them up.
Ще пратя кола да ви вземе.
And then we will send it to Dallas.
Изпрати ми го в Далас.
We will send a car right over.
Веднага ще пратим кола.
We will send a car to get you.
Ще пратя кола да ви вземе.
We will send a courier.
Ще пратим куриер.
We will send the helo to the rally point.
Ще пратим хеликоптера на сборния пункт.
We will send for everyone who is left alive.
Ще пратим за всеки останал жив.
We will send the MALP first.
Първо ще пратим MALP-а.
They know we will send more people after him.
Знаят, че ще пратим още хора след тях.
Резултати: 718, Време: 0.0704

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български