WE WILL DO - превод на Български

[wiː wil dəʊ]
[wiː wil dəʊ]
правим
we do
make
do we do
ние ще свършим
we will do
we will end up
we will finish
we're gonna do
we would end up
ще сторим
to do
shall we make
we're going to do
do we do
ще се справим
we will handle
we will do
we can do this
we can handle
we got this
we will be fine
we will make it
we're gonna handle
we will get
we will be all right
ще постъпим
we will do
we will deal
we shall do
we would do
we're gonna do
do we do
are going to do
ще извършим
will do
we will perform
will carry out
we will make
we will conduct
we are going to do
will commit
we shall perform
shall commit
we will proceed
ще вършим
to do
we're going to do
ще стане
will happen
would happen
will be
's gonna happen
's going to happen
will get
would be
will make
will turn
shall become
ще постигнем
we will accomplish
we will get
we shall achieve
we're going to do
you will achieve
will do
will deliver
we will make
we will have
to reach
ще изпълним
will fulfill
we will fulfil
we will do
will comply
we will meet
shall execute
we will deliver
we will implement
we will carry out
will complete

Примери за използване на We will do на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will do that through the Highway Traffic Act.
Това ще стане чрез новия закон за Движение по пътищата.
I think we will do all right.
Мисля, че ще се справим добре.
This policy explains what we will do with your personal information. 2.
Тази политика обяснява какво правим с вашите лични данни. 2.
We will do everything we can to keep her safe.
Ще сторим всичко, за да е в безопасност.
We will do the legwork.
Ние ще свършим мръсната работа.
We will do great deeds in the coming days.
Ще извършим велики подвизи през идващите дни.
And we will paint, and we will do nice things.
Ще рисуваме, ще вършим приятни неща.
We will do this my way, or no way.”.
Или ще стане по моя начин, или няма да стане по никакъв начин".
We have made our decision, and we will do as we have decided.”.
Ние обаче сме взели решение и ще постъпим както сме решили.".
We will do that by securing the best talent available.
А това ще постигнем чрез осигуряване на най-добрите кадри.
We will do better tomorrow.
Утре ще се справим по-добре.
We will do our best for you.
Правим най-доброто за вас.
And we will do the rest.
Ние ще свършим останалото.
And we will do that.
И това ще сторим, разбира се.
And we will do wonders, won't we?.
Сега сме заедно, и ще извършим чудеса, нали така?
We will do as you order, faithful Gerula.
Ще изпълним заповедта ти, верни ми Герула.
And we will do it with gusto and enthusiasm.
Така ще вършим всичко с удоволствие и ентусиазъм.
Here's what we will do.
Ето как ще постъпим.
We will do this at our next regular meeting.
Това ще стане по време на следващото редовно заседание.
We will do better next time.
Ще се справим по-добре следващия път.
Резултати: 4125, Време: 0.1027

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български