WERE FLOODED - превод на Български

[w3ːr 'flʌdid]
[w3ːr 'flʌdid]
бяха наводнени
were flooded
were inundated
са наводнени
are flooded
have flooded
have been inundated
are being inundated
are awash
are full
били наводнени
were flooded
бъдат наводнени
be flooded
be inundated
са наводнявани
са потопени
are immersed
were sunk
are submerged
are steeped
are dipped
have immersed themselves
plunge
were scuttled
were flooded

Примери за използване на Were flooded на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cars were submerged for hours and many homes were flooded.
Много коли са били пометени, а къщите са били наводнени.
Other roads also were flooded, leaving the town cut off,
Други пътища също бяха наводнени, оставяйки града отрязан,
port cities were flooded, including Gelendzhik and Novorossiysk.
след силните дъждовни бури, са наводнени десет курортни града и пристанищни градове, включително Геленджик и Новоросийск.
After a few weeks, Iraqi hospitals were flooded with people complaining of mental illness with hundreds of them dying.
След няколко седмици иракските болници бяха наводнени с хора, които се оплакваха от психични заболявания, а стотици умираха.
Media outlets in the Arab world were flooded by news, explanations,
В целия арабски свят медиите са наводнени с информации, декларации
The gold mines were flooded, the island ruined, and from then on was known as sifnos, meaning empty.
Златните мини били наводнени, островът претърпял значителни щети, и оттогава останал известен като„sifnos”, което означава„празен”.
By the time I got into our mission control our servers were flooded with images of our crew.
По времето, когато аз имам в нашата мисия за контрол нашите сървъри бяха наводнени с изображения на нашия екипаж.
During this time, women were flooded with pamphlets and magazines teeming with advice on how best to run a household.
По това време жените са наводнени с брошури и списания, които гъмжат от съвети за това как най-добре да се управлява домакинството.
The gold mines were flooded, and the island became ruined;
Златните мини били наводнени, островът претърпял значителни щети,
for how to evacuate the hospital if the streets were flooded.
как да бъде евакуирана болницата, ако улиците бъдат наводнени.
Subway tunnels were flooded and electrical equipment will have to be cleaned before the network can re-open.
Тунелите му са наводнени и електрическо оборудване ще трябва да бъде щателно проверено преди мрежата да бъде пусната отново в експлоатация.
Due to the rise in the level of the Caspian Sea, many roads were flooded, and workers simply do not get to some drilling platforms.
Поради покачването на нивото на Каспийско море много от пътищата са потопени и работниците просто няма как да достигнат до някои от платформите.
At that time the Russian media invented a story that the border areas of the Russian Federation were flooded with thousands of Ukrainian refugees.
Тогава руските медии измислиха, че приграничните райони на Руската федерация били наводнени от хиляди украински бежанци.
for how to evacuate the hospital if the streets were flooded.”.
как да бъде евакуирана болницата, ако улиците бъдат наводнени.
Before the 2008 global financial crisis, the Balkan states were flooded with cheap capital,
Преди световната финансова криза през 2008 г. балканските държави са наводнени с евтин капитал,
In Odessa, during the retreat of the Red Army, coastal neighborhoods were flooded with their residents still in them, and wounded Red Army
В Одеса при отстъплението са потопени приморските квартали заедно с жителите им,
other European cities were flooded with works of art from the Middle East,
други европейски градове са наводнени от творби на изкуството от Средния Изток,
Authorities said five national highways were flooded and rail traffic was interrupted in central Romania.
Властите заявиха, че пет национални пътища са наводнени, а железопътният трафик е прекъснат в централна Румъния.
which traditionally were flooded year-round, can significantly cut methane emissions,
които традиционно са наводнени през цялата година, може значително да намали емисиите на метан,
numerous villages were flooded during the construction of reservoirs and hydroelectric plants.
множество села са наводнени по време на строителството на язовири и ВЕЦ-ове.
Резултати: 78, Време: 0.0615

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български